響(__)__→__
xiang
1こだま.響き.音.?→→~應yìng.?影~/影響(する).?如~斯si應/こだまのようにこたえる.反応が早いさま.打てば響く.
2音がする.鳴る.鳴り響く.?鈴~了/ベルが鳴った.?不聲不~/ひっそりとしている.?~起暴風雨般的掌聲zhangsheng/あらしのような拍手がわき起こる. 3音を出す.音を立てる.鳴らす.?~槍qiang/鉄炮をぶっ放す.?~鑼luó/どらを鳴らす.?用力~了壹下鞭子bianzi/ひゅっと力強くむちを鳴らした.
4よく鳴る.よく響く.音が高い.?號聲真~/ラッパの音が実によく響く. 5(~兒)〔量詞〕銃聲?爆竹?太鼓?どらなど大きくてよく響く音を數える.?買了壹掛壹百~的鞭炮bianpào/100連発の爆竹をひとつながり買った.?以鼓聲三~為號/3回の太鼓の音を合図とする.__百響,打響,反響,回響,絕jué響,山響,聲響,雙響,音響『成語』不同凡fán響