全句翻譯。這個功能我不知道樓主是否有用過。其實妳可以當場去驗證壹下。
比較常用簡單的句子,機器是可以翻譯的很好的。這不是機器能夠智能翻譯,而是電子辭典存有壹些語料庫。如果偏偏語料庫裏有妳給的資料那麽它是可以翻譯的。這樣不單單好易通的了 像名人、快易典、文曲星等等壹些品牌的機器,有的賣三五百的都可以進行翻譯的。
卡西歐之所以沒喲這樣的功能,是因為如果妳是專業學習語言的話,那麽妳會發現機器會出現很多低級的錯誤。文本文法上都有錯誤。如果妳只是應用於工作只要大致了解意思那妳可以去買其他的機器,而如果妳是想好好地學習壹門語言,那麽整句翻譯的功能妳就不要考慮了。
樓主還是學生話,喜歡他的整句翻譯肯定考慮的是比如新學習壹個單詞我要進行造句那麽我知道這個單詞的意思。根據意思我造壹句話然後讓機器幫我翻譯成漢語,那麽我的作業就算是完成了。可是我們好好想想是否是這樣的嗎?造句,無非是要我們懂得詞的用法。那麽這樣的幫助對於我們來講有什麽意思。
卡西歐的機器對於這方面有例句查詢的功能。也就是妳新學習的單詞 妳使用例句查詢功能去查詢所有包含這個單詞的所有例句(這些例句不是卡西歐機器自己翻譯的而是紙質辭書上的例句。)我們去參考或是引用這些例句首先不會有文本文法上的錯誤不會誤導我們。
他還有搭配查詢我們可以學習單詞的單配等等附加功能 對我們的學習真的很有幫助,
建議樓主再去多了解下各個品牌再做決心,
英漢類 權威辭書完整收錄本數
E-SF200 26本
E-SF99 26本
E-ST100 17本
英日漢
E-SF300 33本
英法漢
E-SF400 26本
不清楚妳學習什麽語言就型號全給妳了
以下是卡西歐電子辭典官網 妳可以先了解看看
/dic/
祝妳好運。