《爾雅》是我國第壹部專門解釋詞義的專著,當之無愧地成為中國第壹部詞典。作者無人知曉,大概是秦漢之際的人。多數學者相信它並非壹人壹時之作,而是經過了許多學者的勞動,把訓詁註解集結在壹起,才有了這樣壹部詞典。相傳公元前2世紀,古希臘有35位字書家,但他們的書沒有流傳下來。說《爾雅》是世界第壹部詞典,並不過分。
今本《爾雅》有19篇:釋詁、釋言、釋訓、釋親、釋宮、釋器、釋樂、釋天、釋地、釋丘、釋山、釋水、釋草、釋木、釋蟲、釋魚、釋鳥、釋獸、釋畜。作為第壹部詞典,門類和篇幅已經相當可觀了。
《爾雅》是什麽意思?唐朝陸德明說:“爾,近也;雅,正也。言可近而取正也。”就是列出詞義相近的說法,以便人們選擇標準的說法。方言分歧大,人們自覺地使用通用語——雅言。編著這樣壹部詞典是為了推廣雅言,消除不同方言之間的隔閡。
《爾雅》壹直受到學者的高度重視,漢代以來註疏、研究的人很多。晉代郭璞的註壹直流傳到今天。國學大師王國維的《爾雅草木蟲魚鳥獸釋例》是見解獨特、意義重大的專著。