當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 考翻譯證書(NAETI)要去北京考試嗎

考翻譯證書(NAETI)要去北京考試嗎

不壹定。

在各個考點省就是考的。

2010年全國翻譯專業資格(水平)考試各地區報名信息總匯

2010年全國翻譯專業資格(水平)考試各地區報名信息總匯

關於報名:

·為便於廣大考生報名參加翻譯專業資格(水平)考試,各地人事考試中心和BFT考點(通訊錄見附表)***同做好報名工作。可采用網上報名或現場報名方式,報名時同時接受口譯和筆譯考生報名。·報考翻譯專業資格(水平)考試,不限制報名條件,各地在報名時不要求考生加蓋單位公章或附加其它條件。

·根據國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關於翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)文件規定,全國15所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位內在讀的翻譯碩士專業學位研究生,憑學校開具的“翻譯碩士專業學位研究生在讀證明”(加蓋學校公章),在報考二級口、筆譯翻譯專業資格(水平)考試時,免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實務》科目考試。

·全國現有40所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位,其中,第壹批15所院校(見附件2)的在校翻譯碩士專業學位研究生,上、下半年報考均按上述文件要求執行;第二批25所院校(見附件3)的在校翻譯碩士專業學位研究生,自下半年起在報考時按上述文件要求執行。翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表見附表4。

·考點設置:

2010年上半年翻譯專業資格(水平)考試

級別、專業

組織考試省(市)

英語 二級筆譯、二級口譯(交替傳譯)、三級口、筆譯

北京、天津、河北、山西、內蒙、遼寧、吉林、黑龍江、上海、江蘇、浙江、安徽、福建、江西、山東、河南、湖北、湖南、廣東、廣西、海南、武漢、廣州、四川、貴州、雲南、西藏、重慶、陜西、甘肅、青海、寧夏、新疆、兵團、西安

法語 二級、三級口、筆譯

北京、上海

阿拉伯語 二、三級口、筆譯

北京

日語 二、三級口、筆譯

北京、上海、大連、山東(濟南、青島)、天津、重慶、福建、廣東、廣州、浙江、江蘇、吉林、黑龍江、湖北、武漢

2009年下半年翻譯專業資格(水平)考試

級別、專業

組織考試省(市)

英語二級筆譯、二級口譯(交替傳譯)、三級口、筆譯

北京、天津、河北、山西、內蒙、遼寧、吉林、黑龍江、上海、江蘇、浙江、安徽、福建、江西、山東、河南、湖北、湖南、廣東、廣西、海南、武漢、廣州、四川、貴州、雲南、西藏、重慶、陜西、甘肅、青海、寧夏、新疆、兵團、西安

英語二級口譯(同聲傳譯)

俄語二、三級口、筆譯

西班牙語二、三級口、筆譯

北京

德語二、三級口、筆譯

北京、上海

註:貴州、西藏、青海、新疆四省暫停口譯考試

考試時間:

5月8日

英、日、法、阿拉伯語

上午 10:00-11:00 二、三級口譯 口譯綜合能力

下午 13:10入場完畢

13:10-13:30試帶

13:30-14:30考試 二級口譯 口譯實務(交替傳譯)

13:10入場完畢

13:10-13:30試帶

13:30-14:00考試 三級口譯 口譯實務

5月9日

英、日、法、阿拉伯語

上午 9:30-11:30 二、三級筆譯 筆譯綜合能力

下午 14:00-17:00 二、三級筆譯 筆譯實務

11月13日

英、俄、德、西班牙語

上午 10:00-11:00 二、三級口譯 口譯綜合能力

下午 13:10入場完畢

13:10-13:30試帶

13:30-14:30考試 二級口譯 口譯實務(交替傳譯)、(同聲傳譯,僅英語開放)

13:10入場完畢

13:10-13:30試帶

13:30-14:00考試 三級口譯 口譯實務

11月14日

英、俄、德、西班牙語

上午 9:30-11:30 二、三級筆譯 筆譯綜合能力

下午 14:00-17:00 二、三級筆譯 筆譯實務

其它有關事項:

·各級別筆譯考試采用紙筆作答,分為主觀題和客觀題兩種。應考人員應攜帶鋼筆或簽字筆(黑色或藍色)、橡皮和2B鉛筆(填塗卡用)。參加二、三級“筆譯實務”科目考試時,考生可攜帶紙質中外、外中詞典各壹本。·各級別口譯考試采用聽譯筆答和現場錄音方式進行,應考人員應攜帶鋼筆或簽字筆(黑色或藍色)。