“莘莘學子”意思是指眾多的學生;“灼灼其華”是指花開燦爛如紅霞,美麗動人的樣子。
莘莘學子,漢語成語,拼音是shēn shēn xué zǐ。出自吳玉章《從甲午戰爭前後到辛亥革命前後的回憶》:“莘莘學子,長期苦無出路及至科舉廢止,遊學成風,他們便大批地來到日本。
造句:各界精英大展宏圖奪英魁,莘莘學子匯聚壹堂學本領。
灼灼其華是壹個漢語成語,讀音為zhuó zhuó qí huā。
出自《詩經·周南·桃夭》:桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。意思是:桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
《桃夭》賞析
《桃夭》是《詩經·國風·周南》裏的壹篇,是賀新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜慶的日子裏,伴娘送新娘出門,大家簇擁著新娘向新郎家走去,壹路唱道:“桃之夭夭,灼灼其華……”紅燦燦的桃花比興新娘的美麗容貌,娶到這樣的姑娘,壹家子怎不和順美滿呢!果實累累的桃樹比喻新娘將會為男家多生貴子(舊觀念多子多福),使其壹家人丁興旺。
枝葉茂密的桃樹比興新娘子將使壹家如枝葉層出,永遠昌盛。通篇以紅燦燦的桃花、豐滿鮮美的桃實、青蔥茂盛的桃葉來比對新婚夫婦美好的青春,祝福他們的愛情象桃花般絢麗。
桃樹般長青。此詩運用叠章、叠句手法,每章結構相同,只更換少數字句,這樣反復詠贊,音韻繚繞;優美的樂句與新娘的美貌、愛情的歡樂交融在壹起,十分貼切地渲染了新婚的喜慶氣氛。