無論是現在的詞典還是過去的詞典,紮實的雙語人才是必不可少的,這樣才可以編寫
早在漢代就有類似匈奴語和漢語詞典的雛形,唐代玄奘也編寫過類似的梵漢詞典
但往往只涉及到部分常用詞語,真正全面的還是在近代出現,在這過程中,華僑起到了非常大的作用。
另外還有壹個現象就是詞匯“傳導”過來,比如日本最早把social翻譯成社會,漢字相通的中國直接借過來