當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 有沒有英語美文摘抄,不少於120詞,加翻譯,3篇,謝謝了

有沒有英語美文摘抄,不少於120詞,加翻譯,3篇,謝謝了

1、Many people believe that they will be happy once they arrive at some specific goal they set for themselves. However, more often than not, once you arrive " there" you will still feel dissatisfied, and move your " there" vision to yet another point in the future. By always chasing after another "there," you are never really appreciating what you already have right "here." It is important for human beings to keep soberminded about the age-old drive to look beyond the place where you now stand. On one hand, your life is enhanced by your dreams and aspirations. On the other hand, these drives can pull you farther and farther from your enjoyment of your life right now. By learning the lessons of gratitude and abundance, you can bring yourself closer to fulfilling the challenge of living in the present.

許多人都相信,壹旦他們達到了自己所設定的某個特定目標,他們就會開心、快樂。然而事實往往是,當妳到達彼岸時,妳還是不知足、不滿意,而且又有了新的彼岸--新的幻想和憧憬。由於妳總是疲於追逐壹個又壹個的彼岸,妳從未真正欣賞、珍惜妳已經擁有的壹切。不安於現狀的欲望人皆有之,由來已久,但重要的是要對它保持清醒的頭腦。壹方面,妳的生活因為夢想和渴望而更加精彩。另壹方面,這些欲望又使妳越來越不懂得珍惜和享受現在擁有的生活。假如妳能懂得感恩,學會知足,妳就接近實現生活在現實中提出的要求。

2、Alan and Linda always dreamed of living "the good life." Both from poor working-class families, they married young and set out to fulfill their mutual goal of becoming wealthy. They both worked very hard for years, amassing a small fortune, so they could move from their two-bedroom home to a palatial seven-bedroom home in the most upscale neighborhood. They focused their energies on accumulating all the things they believed signified abundance: membership in the local exclusive country club, luxury cars, designer clothing, and high-class society friends. No matter how much they accumulated, however, it never seemed to be enough. They were unable to erase the deep fear of scarcity both had acquired in childhood. They needed to learn the lesson of abundance. Then the stock market crashed in 1987, and Alan and Linda lost a considerable amount of money. A bizarre but costly lawsuit depleted another huge portion of their savings. One thing led to another, and they found themselves in a financial disaster. Assets needed to be sold, and eventually they lost the country club membership, the cars, and the house. It took several years and much hard work for Alan and Linda to land on their feet, and though they now live a life far from extravagant, they have taken stock of their lives and feel quite blessed. Only now, as they assess what they have left -- a solid, loving marriage, their health, a dependable income, and good friends -- do they realize that true abundance comes not from amassing, but rather from appreciating.

艾倫和琳達都來自貧苦的工人家庭,都壹直夢想著過上"好日子"。他們早早地成了家,然後就開始為他們***同的致富目標奮鬥。他們拼命工作了好幾年,終於積攢了壹筆錢,從兩居室搬到了壹套坐落在最高檔街區的富麗堂皇的七居室大房子。此後,他們費盡心思去積聚那些他們認為是代表富足的東西:當地惟壹的壹家鄉村俱樂部的會員資格、豪華汽車、名牌服裝,以及上流社會的朋友。但是,不論他們積聚了多少,似乎永遠難以滿足。他們倆誰都無法消除小時侯對貧窮的刻骨銘心的恐懼。其實,他們就需要學會知足常樂這壹課。1987年,股市遭受重創,艾倫和琳達損失慘重。禍不單行,壹場莫名其妙的昂貴的官司又耗盡了他們的壹大筆積蓄,這壹切使他們陷入了經濟困境。他們不得不變賣家產,最後他們丟掉了鄉村俱樂部的會員資格,失去了汽車和房子。艾倫和琳達努力奮鬥了好幾年才從困境中走出來。現在他們的生活毫不奢華,但是他們是自己生活的主宰,幸福而又知足。只有在這時,他們才掂量著那些尚未失去的東西,如穩固相愛的婚姻、健康的身體、可靠的收入、真正的朋友等等,他們終於認識到,真正的富足不是來自財富的積聚,而是來自對所擁有的壹切的珍視

3、Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. With the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career.

壹旦學習停止,單調貧乏的生活就開始了。視學校為汲取知識的唯壹場所是種常見的謬誤。相反地,學習應該是壹種無終止的歷程,從生到死。由於世界壹直快速地在變動,只要學習停頓數日就將使人落後。更糟的是,蟄伏在我們潛意識深處的獸性本能就會復活,削弱我們追求高貴理想的意誌,弱化我們掃除成功障礙的決心,而且扼殺我們凈化我們人格的欲望。缺少學習將不可避免地導致心靈的停滯,甚至更糟地,使其僵化。因此,為了保持心理年輕,我們必須將學習當作壹生的事業。