吃草的英文:graze
graze 讀法 英 [gre?z] 美 [ɡrez]?
作動詞的意思:放牧;(讓動物)吃草;輕擦,擦破
作及物動詞的意思:擦過,掠過
作名詞的意思是:放牧;擦傷
短語:
Graze Cafe?香港咖啡廳
Graze Dance?輕快旋舞
adipocere graze?擦痕
例句:
You?should?graze?your?flock?on?this?side.?
妳應放牧妳的羊群到河的這岸。
擴展資料graze的用法:
graze, brush, glance, shave, skim這組詞都有“擦”“拂”的意思。其區別是:
1、brush的動作像刷子壹樣在某物表面上刷; 有時指撫摸或輕擦,以弄散某種東西。graze指子彈或其他快速運動的物體迅速擦過,例如:
The wing seemed to graze the treetops as the plane climbed away.
飛機爬升時,機翼似乎擦過樹梢。
2、glance表示“擦過”,多指未成功的“刺,擊,砍”所造成的從身邊擦過,例如:
The sword glanced off the shield.
劍擦盾而過。
3、shave表示“擦過,掠過”,指像刀片刮臉那樣緊貼著輕輕地擦過,往往含有“險些弄傷”的意思,例如:
I cut myself while I was shaving.
我刮胡子時把自己的臉刮破了。
4、skim表示“掠過”,不含危險或傷害的意思,例如:
The plane skimmed the treetops.
飛機從樹梢上掠過。