當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 有沒有因寫錯漢字,讀?錯漢字而發生的笑話或?造成不良後果的事例

有沒有因寫錯漢字,讀?錯漢字而發生的笑話或?造成不良後果的事例

耳朵在此

新上任的知縣是山東人,因為要掛帳子,他對師爺說:“妳給我

去買兩根竹竿來。”

師爺把山東腔的“竹竿”聽成了“豬肝”,連忙答應著,急急地跑

到肉店去,對店主說:“新來的縣太爺要買兩個豬肝,妳是明白人,

心裏該有數吧!”

店主是個聰明人,壹聽就懂了,馬上割了兩個豬肝,另外奉送

了壹副豬耳朵。

離開肉鋪後,師爺心想:“老爺叫我買的是豬肝,這豬耳朵當然

是我的了……”於是便將獵耳包好,塞進口袋裏。回到縣衙,向知縣

稟道:“回稟太爺,豬肝買來了!”

知縣見師爺買回的是豬肝,生氣道:“妳的耳朵哪裏去了!”

師爺壹聽,嚇得面如土色,慌忙答道:

“耳……耳朵……在此……在我……我的口袋裏!”