守歲的英語是:Shou?Sui
例如:?
New?Year's?Eve?on?the?boil?gradually?formed?the?habit?of?years,?Shou?Sui.
就逐漸形成了除夕熬年守歲的習慣。
擴展資料:
守歲習俗俗名“熬年”,民間在除夕有守歲的習慣。守歲,就是在舊年的最後壹天夜裏不睡覺,熬夜迎接新壹年到來的習俗,也叫除夕守歲,俗名“熬年”。
古時守歲有兩種含義:年長者守歲為“辭舊歲”,有珍愛光陰的意思;年輕人守歲,是為延長父母壽命。自漢代以來,新舊年交替的時刻壹般為夜半時分。在除夕的晚上,不論男女老少,都會燈火通明,聚在壹起守歲。因此,守歲是春節的習俗之壹。