身不由己、迫不得已、逼不得已、情不自禁、鬼使神差。
身不由己
[拼音]shēn bù yóu jǐ
[釋義]由:聽從。身體不由自己作主。
[出處]明·羅貫中《三國演義》第七十四回:“上命差遣,身不由己。望君侯憐憫,誓以死報。”
迫不得已
[拼音]pò bù dé yǐ
[釋義]被逼得沒有辦法,不得不這樣。
[出處]《漢書·王莽傳上》:“為皇帝定立妃後,有司上名,公女為首,公深辭讓,迫不得已然後受詔。”
[例句]由於本小資薄,他們迫不得已從肩挑負販艱難起步。
逼不得已?
[拼音]bī bù dé yǐ
[釋義]指迫不得已。
[出處]《雲笈七簽》卷八五:“[程偉]欲從求方,終不可得,雲偉骨未應得之,逼不得已,妻屍解而去。”
[例句]年輕的斯巴達戰士:我逼不得已逃了出來。
情不自禁?
[拼音]qíng bù zì jīn
[釋義]禁:抑制。感情激動得不能控制。強調完全被某種感情所支配。
[出處]南朝梁·劉遵《七夕穿針》詩:“步月如有意,情來不自禁。”
[例句]其實我早就想改掉爆粗的毛病,但是身邊那幫逗逼總讓我情不自禁。
鬼使神差?
[拼音]guǐ shǐ shén chāi
[釋義]使、差:指使。好像有鬼神在支使著壹樣,不自覺地做了原先沒想到要做的事。
[出處]元·無名氏《碧桃花》第四折:“這壹場悄促促似鬼使神差。”
[例句]鬼使神差般讓這個可憐的女孩爬上隔離墻。