rén yǎng mǎ fān
解釋人馬被打得仰翻在地。形容被打得慘敗。也比喻亂得壹塌糊塗,不可收拾。
出處清·曹雪芹《紅樓夢》第壹百十五回:“賈璉家下無人,請了王仁來在外幫著料理。那巧姐兒是日夜哭母,也是病了。所以榮府中又鬧得馬仰人翻。”
結構聯合式。
用法用作貶義。壹般作謂語、定語、補語。
正音仰;不能讀作“yánɡ”。
辨形仰;不能寫作“養”。
近義詞落花流水、潰不成軍
反義詞人強馬壯
辨析~和“丟盔棄甲”都可以表示被打敗的慘狀。但~除有此意外;還可形容雜亂、不可收拾的樣子;而“丟盔棄甲”不能用此意。
例句
(1)我軍壹個伏擊;打得敵人~;猖狂而逃。
(2)今天突擊清理倉庫;壹個組的人忙得個~;大半天才算安頓了下來。