無堅不摧wú jiān bù cuī
[釋義]:形容力量非常強大;沒有什麽堅固的東西能摧毀。
[語出]:《舊唐書·孔巢父傳》:“(田)乃就宴;悅酒酣;自矜其騎射之藝;拳略之勇;因曰:‘若蒙見用;無堅不摧。’”
[近義]:戰無不勝所向無敵
[反義]:不堪壹擊
[用法]:用作褒義。多用來形容軍隊力量非常強大;攻無不克;戰無不勝。壹般作謂語、定語。
靡堅不摧mí jiān bù cuī
[釋義]:指能摧毀任何堅固的東西。形容力量強大。
[用法]:作謂語、定語;指力量大。
[語出]:汪東《革命今勢論》:“有壹國焉,度其兵力之厚,靡堅不摧。”
無堅不陷wú jiān bú xiàn
[釋義]:形容力量非常強大,沒有什麽堅固的東西不能摧毀。
[語出]:出自三國·魏·曹操《表稱樂進、於禁、張遼》。
[用法]:作謂語、定語;用於書面語。
兵不血刃bīng bù xuè rèn
[釋義]:兵:武器;刃:刀劍等的鋒利部分。兵器上沒有沾上血。形容未經戰鬥就輕易取得了勝利。
[出處]:《荀子·議兵》:“故近者親其善,遠方慕其德,兵不血刃,遠邇來服。”
削鐵如泥?xuē tiě rú ní?
[釋義]:切削鐵器如同斬剁泥土壹樣。形容兵刃極其鋒利。?
[語出]:明·羅貫中《三國演義》第四十壹回:“那青釭劍砍鐵如泥,鋒利無比。”?
[用法]:主謂式;作謂語、定語;含褒義
吹毛利刃chuī máo lì rèn
[釋義]: 將毛、發置於刀或劍刃上,用力壹吹即可削斷毛發。形容刀劍極為鋒利。
[釋義]:許多武俠小說常以吹毛利刃和削鐵如泥,來形容兵器的鋒利。
劚玉如泥 zhú yù rú ní
[釋義]: 形容刀刃極其鋒利。
[語出]: 南朝·梁·陶弘景《古今刀劍錄》:“董卓少時耕野,得壹刀,無文字,四面隱起作山雲文,劚玉如泥。”