古代原本褒義詞的成語為不刊之論、衣冠禽獸、愚不可及、危言危行等。相關內容如下:
1.衣冠禽獸
錯解:外表衣帽整齊像個人,行為卻如禽獸。比喻品德敗壞的人。
原意:誇獎官員地位顯赫,非常有能力。
衣冠禽獸壹詞來源於明代官員的服飾。明朝規定,文官官服繡禽,武官官服繪獸。品級不同,所繡的禽和獸不同,具體的規定是:
文官壹品緋袍,繡仙鶴;二品緋袍,繡錦雞;三品緋袍,繡孔雀;四品緋袍,繡雲雁;五品青袍,繡白鷴;六品青袍,繡鷺鷥;七品青袍,繡溪敕;八品綠袍,繡黃鸝;九品綠袍,繡鵪鶉。
武將壹品緋袍,繪麒麟;二品緋袍,繪獅子;三品緋袍,繪老虎;四品緋袍,繪豹子;五品青袍,繪熊;六品、七品青袍,繪彪;八品綠袍,繪犀牛;九品綠袍,繪海馬。所以這個詞發明出來的時候是個褒義詞,指當官的。
到了明朝中晚期,宦官專權,政治腐敗。文官愛錢,武將怕死。百姓深受官員壓迫,這個詞開始有了貶義,老百姓對貪贓枉法、為非作歹、道德敗壞的文武官員稱為“衣冠禽獸”。
2.愚不可及
錯解:形容愚蠢無比。
原意:出自《論語·公冶長》:寧武子,邦有道則知,邦無道則愚。其知可及也,其愚不可及也。
意思就是:寧武子這個人,國家太平時,就表現得很有才能;國家混亂時,就表現得很愚笨。他的聰明,是別人可以做得到的;他的裝糊塗,是別人趕不上的。
這個詞原指人為了應付不利局面假裝愚癡,以免禍患,為常人所不及。形容人大智若愚、非常聰明,現在卻變成了完全相反的含義。
3.危言危行
錯解:危險的言行。
原意:出自《論語·憲問》:邦有道,危言危行,邦無道,危行言孫。
意思就是:國家政治清明,言語正直,行為正直;國家政治黑暗,還要正直,但說話要隨和謹慎。
這是孔子教育學生的為政之道,只有這樣,才能避免禍端。危是“正直”的意思,危言危行就是“說正直的話,做正直的事”,而不是“危險”的意思。