wàng zì fěi bó
[釋義] 過分看輕自己;形容自卑。妄:過分地;菲薄:小看;輕視。
[語出] 三國·諸葛亮《出師表》:“誠宜開張聖聽;以光先帝遺德;弘誌士之氣;不宜妄自菲薄;引喻失義;以塞忠諫之路也。”
[正音] 菲;不能讀作“fēi”;薄;不能讀作“báo”。
[辨形] 妄;不能寫作“忘”。
[近義] 自慚形穢 自輕自賤
[反義] 目中無人 目空壹切
[用法] 用作貶義。壹般作謂語、賓語。
[結構] 偏正式。
[辨析] ~和“自暴自棄”都含有過分看輕自己的意思。但~重在不切實際地過分看輕自己;多指心理狀態;語意比較輕;“自暴自棄”重在不知自愛;甘於墮落或落後;既可指心理狀態;精神面貌;也指行動表現;語意比較重。
[例句] 我們必須正確地看待自己;既不要~;也不要妄自尊大。
自慚形穢
zì cán xíng huì
[釋義] 因自己不如別人而感到慚愧;形容自愧不如別人。慚:慚愧;形:形體;穢:醜;骯臟;差。
[語出] 南北朝·劉義慶《世說新語·容止》:“珠玉在側;覺我形穢。”
[正音] 穢;不能讀作“suì”。
[辨形] 形;不能寫作“刑”;“慚”不能寫作“漸”;穢不能寫作“晦”。
[近義] 妄自菲薄 自暴自棄 自愧不如
[反義] 妄自尊大 自高自大 夜郎自大 自命不凡 目空壹切 唯我獨尊
[用法] 常表示自卑並帶有感慨的意味。壹般作謂語、補語。
[結構] 主謂式。
[例句] 妳不要因為成績差而~。
[英譯] feel ashamed of one’s poverty stricken state