中文解釋 - 英文翻譯
見死不救的中文解釋
以下結果由漢典提供詞典解釋
解釋:看見人家有急難而不去救援。
出自:元·關漢卿《救風塵》第二折:“妳做的今見死不救,羞見這桃園中殺馬宰烏牛。”
示例:周金大哥死在國民黨軍閥、官僚手裏,妳們~。 ◎歐陽山《三家巷》三壹
近義詞:自私自利、明哲保身
反義詞:舍己為人、濟困扶危、助人為樂
語法:連動式;作謂語、賓語、定語;形容冷酷無情
見怪不怪jiàn guài bù guài
中文解釋 - 英文翻譯
見怪不怪的中文解釋
以下結果由漢典提供詞典解釋
解釋:看到怪異的現象不要大驚小怪。指遇到不常見的事物或意外情況,要沈著鎮靜。
出自:宋·洪邁《夷堅三誌己》卷二:“畜生之言何足為信?我已數月來知之矣。見怪不怪,其怪自壞。”
示例:“~,其怪自敗。”不用砍他,隨他去就是了。 ◎清·曹雪芹《紅樓夢》第九十四回
近義詞:以怪為常、見怪未怪、司空見慣
反義詞:大驚小怪
語法:主謂式;作賓語、狀語;形容遇事沈著
見怪不怪的英文翻譯讀音:
見怪不怪 ( jiàn guài bù guài )
解釋:
指遇見怪異現象而不自驚異。
出處:
宋·洪邁《夷堅三誌·己·姜七家豬》卷二:“畜生之言,何足為信,我已數月來知之矣。見怪不怪,其怪自壞。”
用法:
主謂式;作賓語、狀語;形容遇事沈著
示例:
徐興業《金甌缺》第八章:“那時~,自然心平氣和了。” “~,其怪自敗。”不用砍他,隨他去就是了。 ★清·曹雪芹《紅樓夢》第九十四回
近義詞:
以怪為常、見怪未怪、司空見慣
反義詞:
大驚小怪
編輯本段詞語典故
宋朝的時候,某城有個叫姜七的人,開了壹家旅店,接待過往客商,也代銷壹些貨物。 壹年春天,姜七常常聽見後院那邊隱隱傳來悲切的聲音,但到那裏去張望,又壹無所見。次數多了,他也不以為然。 過了兩個月,有五個客商來到他的店裏居住。當天夜裏,五個客人都聽到了悲切的哭聲。他們壹壹起床,到了後園,發現哭聲從附近的豬圈裏發出來的。走到那裏壹看,見是壹頭老母豬在流淚哭泣,便爭相問道:“妳這畜生,為何半夜裏在此作怪?” 說來也怪,那老母豬竟然口出人言道:“列為不知,我本是姜七的祖母啊!我生前以養母豬為業,等產下豬仔後便賣掉,壹年賣掉的多達數百頭,靠此撐起了家業。我死之後受到了懲罰,被投生為豬,如今真是懊悔啊!” 第二天壹早,客商們把這件怪事告訴了姜七,並規勸他好生養那老母豬。姜七不以為然的說:“畜生的話怎能相信?兩個月前我就覺察到這件怪事了。見到怪異的事不驚怪,這個怪便會自己敗壞,妳們不必大驚小怪。就算它是我祖母投生的,又怎麽樣?隨它去吧! 客商們還是勸他好生奉養那頭老母豬,姜七不屑在聽,反跟其中壹位客商爭吵起來,鬧得大家不歡而散。 過了兩天,姜七突然患病。他懷疑是那頭老母豬在作怪,便叫屠夫把它殺了賣掉。 不料,姜七的病越生越重,到了不可救藥的程度。臨死時,他發出豬被殺的叫聲。 另有“見怪不怪,其怪自敗”俗語