生詞本
基本釋義
兔子死了,狐貍感到悲傷。比喻因同類的死亡而感到悲傷。
貶義
出 處
元·馬鈺《蘇幕遮·看送孝》:“有微言;深可說。兔死狐悲;傷類聲淒切。”
例 句
此時望著馮去疾的屍首,他心裏非常痛楚,而且有壹種~的感覺。
近反義詞
近義詞 物傷其類
反義詞 幸災樂禍 樂禍幸災
典 故
從前,壹只兔子和壹只狐貍為對付***同的敵人――獵人,彼此聯盟發誓,發誓要同生死,***患難。壹天,當他們正在田野裏享受大自然的美景時,不料壹群獵人突然前來,壹箭就射死了兔子,狐貍也險遭不測。獵人走後,狐貍就跑到兔子身旁,哀泣悲悼。
有個長者經過,看見狐貍在兔子旁邊哭泣,覺得奇怪,就問狐貍哭泣的原因。 狐貍悲哀的說:”我和兔子同樣是微小的動物,是獵人捕獵的對象。我們相約***同對敵, ***生死,同患難。現在我的同盟被獵人射死,他今日的死亡,意味著我明天的死亡。我們是真正的朋友,我哪能不傷心哭泣呢!”,長者聽了,嘆著氣,說:”妳為這樣的同伴哀悼哭得有理!”