情有獨鐘 壹往情深 情比金堅 海枯石爛 至死不渝
壹、情有獨鐘
1、拼音:qíng yǒu dú zhōng
2、英文:have a feeling for sth;have eyes only for;show special preference to.
3、釋義:"鐘",聚集,集中的意思。"情有獨鐘"指對某人或某事特別有感情,把自己的心思和感情都集中到他(她、它)上面,特別喜歡、愛他、(她、它)。之所以用"鐘"字,因為古代計時多用沙漏,水漏,所以有匯集的含義。
二、壹往情深yì wǎng qíng shēn
1、形容對人或事物有特別深的感情,指對人或對事物傾註了很深的感情,向往而不能克制。
2、成語"壹往情深"最早是晉朝謝安形容桓伊對音樂的熱愛。
三、情比金堅
1、形容感情非常堅定,常作於男女愛情。金,指的是金屬。
2、情堅金石的出處:
《元曲選·宮大用<範張雞黍>》(《死生交範張雞黍》)的第壹折有: 張元伯提到與範巨卿的兄弟之情時道:情堅金石,終始不改。 自然是情意象金石般堅固之意。 範張雞黍: 張、範生死之交,不滿朝政黑暗,辭國子監生職返鄉,兩人有兩年雞黍會之約。兩年後範到張家盡歡而散,不久後張染病身亡,托夢給範,範趕至奔喪,張的靈車拖不動,最終範引靈下葬。
四、海枯石爛
1、拼音是hǎi kū shí làn,
2、釋義:幹涸。爛:腐爛。海水幹涸、石頭腐爛。形容歷史久遠,萬物已變。用於盟誓,反襯意誌堅定,永遠不變。
3、出自金·元好問《西樓曲》:"海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。"。
五、至死不渝
1、讀音:zhì sǐ bù yú
2、釋義:至:到;渝:改變。到死都不改變。
3、用法:連動式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
4、出處:西漢 戴聖《禮記 中庸》:"國無道,至死不變,強哉矯!"
5、造句:他倆之間有著至死不渝的愛情。