皓如日月、血濃於水、棠棣之花、情同手足。
皓如日月:hào rú rì yuè
釋義:皓:潔白,棠棣,形容兄弟之情。總體形容兄弟姐妹之情意深。
血濃於水:xuè nóng yú shuǐ
釋義:血的濃度大於水 。蘊意:民族、種族感情至上。引申意:親情重於壹切。
出處:古時候親人走失,往往采用滴血認親的方式.若有血緣關系,滴入的血就會沖破水的阻隔融合在壹起. 人們之間所有的感情比做水,而父母對自己孩子的感情則為血。 形容骨肉親情間難以割舍。
棠棣之花:táng dì zhī?huā?
釋義:形容兄弟姐妹之情。
出處:《詩經·小雅·鹿鳴之什》。
情同手足:qíng tóng shǒu zú
釋義:交情很深,如同兄弟壹樣。
出處:唐·李華《吊古戰場文》“誰無兄弟,如足如手。”
例句:我倆雖說姓名不同,但情同手足。