心領神會、心心相印、情投意合、珠聯璧合、不約而同
心領神會?[ xīn lǐng shén huì ] :領、會:領悟,理解。 指對方沒有明說,心裏已經領會。
出 處:唐·田穎《遊雁蕩山記》:“將午;始到古寺;老僧清高延坐禪房;與之辯論心性切實之學;彼已心領神會。”
心心相印?[ xīn xīn xiāng yìn ] :心:心意,思想感情;印:符合。 彼此的心意不用說出,就可以互相了解。形容彼此思想感情完全壹致。
出 處:《六祖大師法寶壇經》:“吾傳佛心印,安敢違於佛經。”《黃蘗傳心法要》:“迦葉以來,以心印心,心心不異。”
情投意合?[ qíng tóu yì hé ] :投:相合。 形容雙方思想感情融洽,合得來。
出 處:明·吳承恩《西遊記》:“那鎮元子與行者結為兄弟;兩人情投意合;決不肯放。”
珠聯璧合?[ zhū lián bì hé ] :璧:平圓形中間有孔的玉。珍珠聯串在壹起,美玉結合在壹塊。比喻傑出的人才或美好的事物結合在壹起。
出 處:《漢書·律歷誌》:“日月如合璧;五星如連珠。”
不約而同?[ bù yuē ér tóng ] :約:相約。 事先沒有約定而相互壹致。
出 處:《史記·主父偃傳》:“應時而皆動;不謀而俱起;不約而同合。”
默契造句:
1、他們四個人在辯論賽中配合默契,終於贏得了比賽。
2、雖然我們是第壹次合作,但彼此合作得很默契。
3、由於配合默契,他倆在男子乒乓球雙打比賽中奪取了冠軍。
4、這次足球賽,由於我們班的隊員配合默契,終於取得冠軍。
5、他們倆在晚會上壹唱壹和,配合得十分默契。