帶有桿的成語只有兩個,分別是光桿司令和耍筆桿子。
1、光桿司令
成語拼音:guāng gǎn sī lìng
成語解釋:指沒有士兵的司令,形容孤立的壹個人
成語出處:曲波《林海雪原》:“謝文東是個光桿司令,除了他的五個兒子壹個女婿和七個馬弁之外,再沒有什麽軍事力量。”?
成語簡拼:GGSL
成語註音:ㄍㄨㄤ ㄍㄢˇ ㄙ ㄌ壹ㄥˋ
常用程度:常用成語
成語字數:四字成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:光桿司令作主語、賓語、定語;指人很孤立。
成語結構:偏正式成語
成語年代:當代成語
近義詞:孤家寡人
反義詞:千軍萬馬
成語例子:陳忠實《白鹿原》第22章:“暴動失敗後他就成了光桿司令,幾年間又創建起36軍來。”
英語翻譯:general without an army <leader without a following; commander without an army>
俄語翻譯:генерáл без áрмии
成語謎語:旗桿
2、耍筆桿子
成語拼音:shuǎ bǐ gǎn zǐ
成語解釋:用筆寫作,玩弄文字
成語出處:孫力《都市風流》第七章:“我們是幹活的,哪有時間耍筆桿子。”?
成語繁體:耍筆桿子
成語簡拼:SBGZ
成語註音:ㄕㄨㄚˇ ㄅ壹ˇ ㄍㄢˇ ㄗˇ
常用程度:常用成語
成語字數:四字成語
感情色彩:中性成語
成語用法:耍筆桿子作謂語、定語、賓語;指文痞。
成語結構:動賓式成語
成語年代:當代成語
近義詞:玩弄詞藻、舞文弄墨
成語例子:洪放《秘書長》:“這些耍筆桿子的,也真夠辛苦。”
英語翻譯:be skilled in literary tricks <drive a quill>
俄語翻譯:занимáться писаниной
其他翻譯:<法>manier la plume <être habile aux artifices de style>
成語謎語:文痞