1、中國軍人的形容詞:英挺、剛硬、大義凜然、高大英俊、凜然偉岸、英俊挺拔、魁梧威猛、如山似塔
、身姿矯健、威風凜凜、身強力壯、體魄健壯、氣宇軒昂、剽悍如牛、仗義執言、光明磊落、威武雄壯、忠心耿耿、任勞任怨、剛正不阿、義正辭嚴、問心無愧、英姿颯爽、英姿勃勃、勇往直前、見義勇為、偉岸正直、身先士卒、視死如歸、誓死不二、威武不屈、戎馬生涯、金戈鐵馬、戎馬倥傯、戎馬壹生、颯爽英姿、赴湯蹈火、沖鋒陷陣、奮不顧身、銅墻鐵壁 、保家衛國。
2、軍人,是對在國家軍隊中服役的軍職人員的稱呼,包括戰鬥人員和非戰鬥人員,類似古代的武士,騎士。其職責是保衛國家安全,保衛及守護國家邊境, *** 政權穩定,社會安定,有時亦參與非戰鬥性的包括救災等工作。
2. 關於軍人的四字詞語堅韌不拔、矢誌不移、堅定不移、百折不回、壹往直前、勇往直前
壹、堅韌不拔 [ jiān rèn bù bá ]
解釋:堅:堅定;韌:柔韌。形容意誌堅定,不可動搖。
出自:宋·蘇軾《晁錯論》:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有堅忍不拔之誌。”
譯文:古代成就大事業的人,,不僅有卓越的才能,,而且具有堅韌不拔的誌向
二、矢誌不移 [ shǐ zhì bù yí ]
解釋:發誓立誌,決不改變。
出自:清·蒲松齡《聊齋誌異·仇大娘》:“屢勸駕,邵氏矢誌不搖。”
譯文:多次勸說皇帝,邵氏立誌不動搖。
三、堅定不移 [ jiān dìng bù yí ]
解釋:移:改變,變動。穩定堅強,毫不動搖。
出自:宋 司馬光《資治通鑒·唐記·文宗開成五年》:“推心委任,堅定不移,則天下何憂不理哉!”
譯文:推心置腹地信任,堅定不移,就不必憂慮天下不理呢。
四、百折不回 [ bǎi zhé bù huí ]
解釋:折:挫折。比喻意誌堅強,無論受到多少次挫折,毫不動搖退縮。
出自:漢·蔡邕《太尉喬玄碑》:“其性莊,疾華尚樸,有百折不撓,臨大節而不可奪之風。”
譯文:他的性格莊重,有高尚樸實,有百折不撓,臨大節而不可改變的風
五、壹往直前 [ yī wǎng zhí qián ]
解釋:形容勇猛無畏地前進。同“壹往無前”。
出自:近代 陶成章《浙案紀略》第四章第二節:“其行事也,常鼓壹往直前之氣,而不慮其他。”