原指戲曲的南北 腔調 。現 形容 說話口音不純,攙雜著方言。
成語出處: 清·趙翼《檐曝雜記》卷壹:“每數十步間壹戲臺, 南腔北調 ,備 四方 之樂。”
成語例句: 這個說話 南腔北調 的人,不 適合 當解說員。
繁體寫法: 南腔北調
註音: ㄣㄢˊ ㄑㄧㄤ ㄅㄟˇ ㄉㄧㄠˋ
南腔北調的近義詞: 北調南腔
南腔北調的反義詞: 字正腔圓 讀音吐字正確,說唱行腔圓潤那個外國留學生唱了壹段京戲,居然也字正腔圓
成語語法: 聯合式;作謂語、定語;形容口音不純
常用程度: 常用成語
感情.色彩: 中性成語
成語結構: 聯合式成語
產生年代: 近代成語
英語翻譯: (speak with)a mixed accent
俄語翻譯: говорить с сильным акцентом
日語翻譯: 話す言葉(ことば)に南北各地のなまりが蕑り艕わっている
其他翻譯: <德>mit gemischtem akzent sprechen <dialektmischmasch>
成語謎語: 評彈大鼓;廣東人唱京戲
讀音註意: 調,不能讀作“tiáo”。
歇後語: 大雁和鷺鷥對歌;廣東人學官話;湖南人唱京戲