“刻舟求劍”,是壹個寓言故事演化而成的成語。故事本身是《呂氏春秋·察今篇》中壹則寓言,後演化為成語。出自《呂氏春秋·察今篇》。
1、原文:
《刻舟求劍》《呂氏春秋.察今》春秋戰國:呂不韋主持下集合門客編撰
楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水 ,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?
2、釋義:
楚國有個渡江的人,他的劍從船裏掉到水中,他立即在船邊上刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停了,(這個楚國人)從他刻記號的地方下水尋找劍。 船已經前進了,但是劍不會隨船前進,像這樣找劍,不是很糊塗嗎?
3、寓意
刻舟求劍是壹個寓言故事演化而成的成語,壹般比喻死守教條,拘泥成法,固執不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發展的事物,必將導致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。
4、揭示道理
世界上的事物,總是在不斷地發生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
擴展資料:
壹、近義詞:守株待兔
1、原文
宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。 ——出自《韓非子·五蠹》
2、譯文
宋國有個農民,他的田地中有壹截樹樁。壹天,壹只跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,農民便放下他的農具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到壹只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國人恥笑。而今居然想用過去的治國方略來治理當今的百姓,這都是在犯守株待兔壹樣的錯誤呀!
二、反義詞:見風使舵
1、出自:
宋代·釋普濟《五燈會元》:“看風使舵,正是隨波逐流。”。解釋為根據風向來操縱船舵,比喻看風向轉發動舵柄。
2、釋義:
比喻看勢頭或看別人的眼色行事,根據形勢的變化而改變方向或態度。也可以說是人處事圓滑。現多含貶義。連動式;作謂語、賓語、定語、狀語;含貶義 ,註意壹定不要寫成“見風駛舵”。
3、典故:
清朝時期,浙江劉中丞被禦史告狀,朝廷派欽差大臣去查辦,該大臣到了浙江後采取“只拉弓,不放箭”的辦法,想叫劉中丞賄賂他,於是讓學生拉達對過道臺說要二百萬兩銀子就能過關,過道臺寫了字據給拉達,稟告劉中丞,劉中丞叫他見風使舵。
參考資料:
參考資料:
參考資料: