yī xiè qiān lǐ
[釋義] 江河奔流直下;迅達千裏。比喻文筆或曲調氣勢奔放、流暢。今又喻急劇持續地下降。
[語出] 宋·陳亮《與年幼安殿撰書》:“長江大河;壹瀉千裏。”
[正音] 瀉;不能讀作“xiě”。
[辨形] 瀉;不能寫作“寫”或“泄”。
[近義] 壹日千裏 壹落千丈 壹蹶不振 每況愈下
[反義] 鬥折蛇行 迂回曲折
[用法] 壹般作謂語、定語、賓語。
[結構] 偏正式。
[辨析] ~與“壹落千丈”有別:~強調速度;指流得快而遠;常指水流急速、文筆奔放等;“壹落千丈”強調深度;指降得快跌得深;常形容地位、聲望、權力等急劇下降。
[例句] 李白的詩歌;雄渾奔放;大有~之勢。
[英譯] water rushes down and covers hundreds of miles of land