出處?南朝·宋·劉義慶《世說新語·方正》:“門生輩輕其小兒,乃曰:“此郎亦管中窺豹,時見壹斑。”子敬瞋目曰:“遠慚荀奉倩,近愧劉真長!”遂拂衣而去。”?
示例:向管中窺豹尋知外,坐井觀天又出來,運斧般門誌何大,出削個好歹。
語法:偏正式;作謂語、狀語;含貶義。
近義詞:坐井觀天、壹隅之見、略見壹斑、牖中窺日、可見壹斑、井蛙之見、目不暇接、盲人摸象、甕天之見、管窺蠡測、以蠡測海、壹孔之見、窺豹壹斑、以管窺天、壹葉障目。
反義詞:洞若觀火、見微知著、壹覽無遺、目不暇接、眼觀六路、見多識廣、壹目了然、壹覽無余。
成語典故:
東晉著名書法家王羲之的兒子王獻之,小的時候很聰明,長大後他也成為了壹位著名的書法家,與父親並稱二王。但對檑蒲(古代的壹種遊戲)卻不精通。壹次,他看到幾個人正在玩樗蒲,就在壹旁指手畫腳地說:妳要輸了。那個人不高興地看了他壹眼說:這個小孩就像從管子裏看豹,只看見豹身上的壹塊花斑,看不到全豹。
王獻之看到他們這樣說自己,不禁大憤,說道:遠慚荀奉倩,近愧劉真長。就甩開袖子走。王獻之所言遠慚荀奉倩,近愧劉真長。兩句的解釋,古時的荀奉倩,近時的劉真長,我只對這兩個人感到慚愧,不如他們。
王獻之受到卑賤門生評論,深以為恥,後悔不該接近並插話,所以就有“遠慚”、“近愧”這樣的話。“管中窺豹”、“拂袖而去”二成語皆出於此。