當前位置:成語大全網 - 八字成語 - 忘本逐末的文言文翻譯 急啊~~好心人幫幫忙

忘本逐末的文言文翻譯 急啊~~好心人幫幫忙

舍本逐末(忘本逐末)比喻做事不從根本上著手,而在枝節上用功夫 世之學者,忘本逐末,而學不成,何異於是! <造酒>明.江盈科

原文:

壹人問造酒之法於酒家。酒家曰:“壹鬥米,壹兩曲,加二鬥水,相參和,釀七日,便成酒。”其人善忘,歸而用水二鬥,曲壹兩,相參和,七日而嘗之,猶水也,乃往誚酒家,謂不傳與真法。酒家曰:“爾第不循我法也。”其人曰:“我循爾法,用二鬥水,壹兩曲。”酒家曰:“可有米麽?”其人俯首思曰:“是我忘記下米!。” 噫!並酒之本而忘之,欲求酒,及於不得酒,而反怒怨教之者之非也。世之學者,忘本逐末,而學不成,何異於是! ————————————————

譯文:

有壹人向壹家做酒的人家請教釀酒的辦法。酒家告訴他:“壹鬥的米,加上壹兩酒引(酒藥子),再加上二鬥的水,相互摻和,這樣過了七天,就變成酒了”

然而這個人比較健忘,回家後用了二鬥水,壹兩酒引,這這樣摻和起來做酒了,過了七天後嘗壹嘗,還跟水不相上下,於是就跑過去責怪酒家,說人家不教他真正的釀酒之法,酒家說:“妳肯定沒有按照我說的辦法去做呀。”這個人說:“我是按照妳說的做的:用二鬥水,壹兩酒引子。”酒家問他:“米放了沒有?”他低下頭想了想說“是我忘記放米了!”

啊,連酒最基本的東西都忘了,想要自己釀酒卻釀不出酒,反而生氣怨恨教他辦法的人的不好。當今世上的不少求學的人,忘記去打基礎,而想直接壹步登天,結果什麽也學不了,不跟這個人是壹樣的嗎?