huà wéi pào yǐng
[釋義] 泡:水泡。變成像水泡和影子那樣;很快就消失。
[語出] 郭沫若《洪波曲·第七章·壹》:“但這壹戰略;由於六月十壹日的黃河決堤;使豫東成為澤國;也就化為了泡影。”比喻事物轉眼就消失或希望落空。
[正音] 為;不能讀作“wèi”;泡;不能讀作“pāo”。
[辨形] 化;不能寫作“劃”。
[近義] 化為烏有
[用法] 多指希望、願望落空;也指諾言等不能實現。壹般作謂語。
[結構] 動賓式。
[辨析] ~和“化為烏有”;都含有“變得不存在”的意思。不同在於:~多用來指“希望、諾言、計劃”這類還未成為事實的東西落空;“化為烏有”多指本來存在的東西消失。
[例句] 我們要使帝國主義妄圖讓社會主義中國發生“和平演變"的美夢~。