當前位置:成語大全網 - 八字成語 - 古今對聯欣賞

古今對聯欣賞

古今對聯欣賞(壹)

春聯小史

春節來臨,千家萬戶在門上或大門兩邊貼上大紅的、寫著吉祥聯語的對聯,以烘托新年的氣氛,這也是古代遺風。

戰國時,中原百姓在門旁掛“桃梗”堪稱春聯之“始祖”。所謂桃梗,就是用桃木刻的木偶,據雲可以驅邪惡,保平安。後來漸漸變成掛“桃符”。桃符也叫門神,是用桃木板刻上“神荼、郁壘”的字樣,相傳這是兩個能降伏惡鬼的神。”

“新年納余慶,嘉節號長春”是五代十國時期的後蜀皇帝孟昶(chǎng)寫的,現在公認是最早的壹副春聯。

“春聯”名稱的誕生是在明朝。據載:朱元璋在南京建都後,曾在除夕傳下聖旨“公卿士庶家,須加春聯壹副”,要各家各戶貼上春聯,並微服出巡,觀賞取樂。朱元璋還親題壹聯贈予文臣陶安,聯曰:“國朝謀略無雙士,翰苑文章第壹家。”經統治者這麽壹提倡,自此,春聯之風流行民間。

(註:因對聯最早源於春聯。)

對聯種種

春聯:是對聯中使用最廣的壹種節日用聯,多數是懸掛或粘貼在大門兩邊。春聯,有的地方又叫“春貼子”、“門貼”、“門對”、“對聯”、“揮春”等。

婚聯:即結婚用聯。多含有祝福新人幸福、白頭偕老等意。

壽聯:祝壽的對聯。多含長命百歲、贊頌德行等。自作壽聯的,也有對自己壹生作總結或對人壽、康寧等進行描述。

賀喜聯:因親朋有喜事而贈送之聯,多有恭賀、祝願之意。

題贈聯:指題贈友人、晚輩、下級或河山風光等的聯語,多有勸勉、贊頌等意。

集句聯:將古文、詩詞中的對偶句集拼而成的對聯,又稱作詩詞集句聯。

趣對:指遊戲筆墨、具有趣味而雅俗***賞的對聯,其內容壹般活潑,詼諧有趣。

戲臺聯:舊時演戲,往往在戲臺兩旁貼副對聯,或宣傳戲劇的特點和作用,或指導觀眾觀戲,或反映劇場的歡樂氣氛。有的戲臺聯還借題發揮,寓意深長。

名勝楹聯:是指風景名勝之處的對聯。這類對聯,有的寫景詠物,有的抒懷敘情,有的評人論史,有的借景說情。其風格多樣,或詼諧纖巧,或明快豪放,或莊嚴深沈。

口語聯:指包括對聯的口頭創作、俗語對和白話對聯。其特點是通俗、口語化,或富趣味性。口語對聯中有相當部分還有鬥智、試智的內容。

諷刺聯:這是用於譏諷某種人或某類事物而用的對聯。其語言往往尖銳潑辣,入木三分,令人深省。

格言聯:這是格言、警語壹類的對聯。或用來自勉,或題贈他人,有的掛在中堂,有的置於座右。

挽聯:為對死者表示哀悼而專作的對聯。有為已故者作的,也有專為自己作的。內容或歌功頌德,或借題發揮,也有正題反做,諷刺或揭露死者。

行業聯:指各行業專用的對聯,如商業、服務行業等。

我國長聯前十名

昆明大觀樓長聯,被稱作“天下第壹長聯”,乃因其出現得最早,也被最早介紹(梁章鉅《楹聯叢話》,1840年)。其“長”實際只是清乾隆年間“之最”,現在發現比它長的又有壹大批。且按字數由多至少,介紹長聯的“前十名”。

1.清人鐘祖棻(fēn字耘舫)擬題四川江津臨江城樓聯,1612字。作者作於獄中。據說,江津有關部門準備將其鐫刻懸掛起來。

2.今人華武贊長城聯,1000字。此聯獲1985年春節全國征聯紀念獎。

3.清人鐘祖棻(字耘舫)六十自壽聯,890字。作者作於1906年,時在獄中。

4.今人李蕓青題長沙天心閣聯,456字,為1983年天心閣重修而作。

5.今人馬連明題遼寧千山山門,426字。

6.挽友聯,412字,作者不詳,可能為清末民初人。

7.清人張之洞題湖南洞庭君山屈原湘妃祠聯,400字。《對聯欣賞》引自《藎篋(jìn qìe)集》,原缺16字,後由史樹青據《對聯雜錄》補出。

8.清人李善濟題四川青城山山門聯,394字。作者四川通江人,作於1910年。

9.挽昆明“12·1”慘案烈士聯,392字。作者不詳,作於1945年。

10.清人潘炳烈題武昌黃鶴樓聯,350字。

這些是“十長”,而不是“十佳”。排前十名,可靠性還大些,再往下排,就必然會有“遺珠”之憾了。據資料看,昆明大觀樓180字長聯要排到50名左右了。

對聯十七種

1.拆字。例壹:“此木是柴山山出;因火成煙夕夕多。”“此木”合為“柴”;“山山”合為“出”;“因火”合為“煙”;“夕夕”合為“多”。例二:“妙人兒倪家少女;搞弓長張府高才。”例三:“張長弓,騎奇馬,單戈合;種重木,犁利牛,十口為田。”例四:“戶羽石皮,湖北先生搖破扇;革圭不正,江南女子靸(sǎ)歪鞋。”“戶羽”、“石皮”是“扇”和“破”的拆字,“革圭”、“不正”是“鞋”和“歪”的拆字。例五:“凍雨灑窗東兩點西三點;切瓜分客上七刀下八刀。”

2.諧音。例壹:“因荷(何)而得藕(偶);有杏(幸)不須梅(媒)。”例二:“師姑田裏擔禾上(和尚);美女堂前抱繡裁(秀才)。”例三:“二三四五;六七八九。”橫批:南北。上聯缺“壹”,“衣”是“壹’’的諧音,即缺衣;下聯少“十”,“食”是“十”的諧音,即少食。橫批意為沒有東西。

3.回文。例壹:“風送花香紅滿地,雨滋春樹碧連天。”反過來為:“天連碧樹春滋雨,地滿紅香花送風。”例二:“柳如是如柳;華來士來華。”例三:“秀氣雲山雲氣秀;山青靄秀靄青山。”

4.疊韻。相同或相近音的字緊挨在壹起。例壹:“天心閣,閣落鴿,鴿飛閣未飛;水陸洲,洲停舟,舟行洲不行。”例二:“嫂掃亂柴呼叔束;姨攜破桶叫姑箍。”例三:“屋北鹿獨宿;溪西雞齊啼。”

5.異字同音。例:“天上星,地下薪,人中心,字義各別;雲間雁,檐前燕,籬邊鷃,物類相同。”例二:“饑雞盜稻童筒打;暑鼠涼梁客咳驚。”

6.同偏旁部首。例壹:“淚滴湘江流滿海;嗟嘆嚎啕哽咽喉。”例二:“煙鎖池塘柳;炮鎮海城樓。”

7.數字。例壹:“壹孤舟,二客商,三四五六水手,扯起七八幅風篷,下九江,還有十裏;十裏運,九裏香,八七六五號輪,雖走四三年舊道,只二日,勝似壹年。”例二:“壹葉孤舟,坐著二三個騷客,啟用四槳五帆,經由六灘七灣,歷盡八顛九簸,可嘆十分來遲;十年寒窗,進過九八家書院,拋卻七情六欲,苦讀五經四書,考了三番二次,今天壹定要中!”相傳為蘇東坡與二位學友趕考時所作。例三:“乾八卦,坤八卦,八八六十四卦,卦卦乾坤已定;鸞九聲,鳳九聲,九九八十壹聲,聲聲鸞鳳和鳴。”

8.復字。壹副對聯上下聯內分別有壹個或幾個同樣的字多次出現。例:“豬公狗公烏龜公公道何在公理何存;魚所肉所麻將所所內者甜所外者苦。”

9.疊字。例壹:“風風雨雨暖暖寒寒處處尋尋覓覓;鶯鶯燕燕花花葉葉卿卿暮暮朝朝。”例二:“進進出出笑顏開,人人滿意;挑挑揀揀花色美,件件稱心。”

10.加詞急轉。在原有對聯上加詞,改變原意。例:“福無雙至今朝至;禍不單行昨夜行。”

11.藏字。對聯中藏入人名、物名、地名等等。例:北洋軍閥統治時期,曹錕出錢賄選總統後,章太炎題了這樣壹副對聯:“民猶是也,國猶是也,何分南北;總而言之,統而言之,不是東西。”這副對聯把“民國何分南北,總統不是東西 ”巧妙地藏於其內。

12.疊字讀音不同。例壹:“海水朝朝朝朝朝朝朝落;浮雲長長長長長長長消。”例二:“長長長長長長長;行行行行行行行。”

13.反推。例壹:“客上天然居居然天上客;人過大佛寺寺佛大過人。”例二:“無錫錫山山無錫;黃河河套套黃河。”

14.啞聯。乾隆微服私訪,對壹鋤地農民指塔出上聯:“孤塔矗矗七層四方八角。”農民搖手而去,這個搖手動作就是下聯:“雙手搖搖五指兩短三長。”蘇東坡和好友佛印和尚泛舟長江,蘇東坡用手往左岸壹指,笑而不語。所指處有壹條大黃狗正在狼吞虎咽地吃東西。佛印頓悟,隨即將自己手中的題有蘇東坡詩句的大蒲扇拋入水中。就這樣完成了壹副雙關啞聯:“狗啃河上(和尚)骨;水流東坡詩(屍)。”

15.集句。將前人詩文中的名言警句,按對聯要求組成新聯。例:“無絲竹之亂耳;樂琴書以消憂。”由劉禹錫《陋室銘》和陶淵明《歸去來辭》中的文句集引而成。

16.改字。古時某地主家父子用錢各買了壹個“進士”,妻媳因而被封為“夫人”,於是在門前貼了壹副對聯:“父進士,子進士,父子同進士;妻夫人,媳夫人,妻媳皆夫人。”貧苦農民恨之入骨,夜裏在對聯上改了幾筆,變成:“父進土,子進土,父子同進土;妻失夫,媳失夫,妻媳皆失夫。”

17.連環。某地主過生日,有個富人出了壹個上聯:“壽比南山,山不老,老大人,人壽年豐,豐衣足食,食的珍肴美味,位列三臺,臺享榮華富貴,貴客早應該來,來之是理,理所當然。”有個農民對了下聯:“福如東海,海闊大,大老人,人面獸心,心田不好,好壹個老雜種,終久必死,死無葬身之地,地起未打莫來,來之後悔,悔之晚矣。”

對聯風格五類型

對聯與其它文藝作品壹樣,也有各自不同的風格。由於作者的秉賦、性格、氣質、素養、情思的差異,必然導致格調、氣度、態勢、風姿、神采、韻致、情趣的差異。下面介紹五種類型:

1.豪放這種風格表現在用詞誇張,內容豪放,氣魄宏大,無所拘束。如有壹副寫“虎”的對聯:“雲飛劍舞雄千裏;目電聲雷震萬方。”

2.婉約這種風格表現在文詞委婉,具有不失本意的溫和與曲折感,常用比喻修辭格,如:“三春花滿香成海;八月濤來水作山。”

3.浪漫這種風格表現在對聯的詩意濃,充滿著幻想,故意“言過其實”,加以渲染,加強讀者印象。如:“撫動琴弦,適覺座中風雨至;哦成詩句,應知窗外鬼神驚。”又如:“千尺水簾,今古無人能手卷;壹輪月鏡,乾坤何匠用功磨。”

4.樸實這種風格表現在用語平常,直言快語,明白曉暢。給人壹種直切、樸實,穩重的感覺。如:“莫放春秋佳日過;最難風雨故人來。”

5.詼諧這種風格表現在語言幽默,意味深長。如:“鼠無大小皆稱老;龜有雌雄總姓烏。”又如:“母鴨無鞋空洗腳;公雞有髻不梳頭。”

皇帝年號嵌入對聯

清文宗(鹹豐)在位時曾舉行大壽,有狀元蕭景鐘將當朝及前六朝***計七個年號的順治、康熙、雍正、乾隆、嘉慶、道光、鹹豐,分別嵌入上下聯句首,作頌聯雲:“順天心,康民物,雍和其德,乾健其身,嘉惠普群黎,道光紹虞夏商周,鹹歌盛世;治宇內,熙政績,正直洽朝,隆平洽野,慶雲生五色,光華煥星辰日月,豐溢皇都。”

在我國對聯中,以年號分別嵌入上下句首者,實為罕見。此對聯用語精煉,對仗嚴謹,扣合工整,字句恰當,是名副其實的“絕對”。據傳說,蕭景鐘因私行不檢,遭受革職的處分,因作此頌聯而獲得文宗的賞識,遂又復功名。

藏 謎 聯

謎語對聯主要有如下幾種類型:

1.藏意法:把謎底的意思隱藏在聯語裏面,例如:“秉公不偏三尺律;鑿壁可偷壹線光。”每句各打《三國演義》壹人名。謎底是:法正、孔明。

2.藏形法:把文字的筆畫、結構,巧妙地藏進聯語內,例如:“遠樹兩行山側立;扁舟壹葉水平流。”謎底:慧。這壹副字謎聯面底綴合、謎趣盎然,被謎界壹致公認為藏形謎中的典型佳作。

3.組字拆字法:將聯語中字的筆畫、部位或增或減,另行組合或分解,例如:“茍不為非何所罪;皆因失口而傷吾。”上聯謎底為“四”字,下聯謎底為“五”字。

4.隱喻法:利用某些事物的特征來隱喻謎底。例如舊時壹商號開業時某秀才撰來賀聯:“公雞鯉魚母豬肉;木耳黃花酒曲粑。”從字面上看,此聯沒有寫什麽“恭喜發財”之類的吉祥語,但聯中列舉的六種食物,普通老百姓都懂得是“發物”,對於這家店鋪來說隱喻著“開業大發”的意思,可謂高妙!

歇 後 聯

有壹類奇特的頗似歇後語的對聯,以每聯末字漏寫或缺寫。用縮腳潛尾藏意,或隱去聯語本意,讓讀者去體會潛藏的另壹番意味。這類聯語,也有人叫“潛藏聯”。

相傳明太祖朱元璋,曾以難對試人才智。壹次,小酒店摻水賣酒,朱元璋以“君子之交淡如”出聯要秀才徐文屬對,徐對以“醉翁之意不在”,聯尾潛去“水”、“酒”兩字。50年代,香港影星莫愁自殺,易君佐寫壹挽聯:“與爾同消萬古;問君能有幾多?”上下聯各有意漏去壹個“愁”字,既切莫愁的名,又隱含深沈的悼念之意。古人作聯嘲笑某庸醫吉生:“未必逢兇化;何曾起死回?”將“逢兇化吉”和“起死回生”兩個成語中最後壹字(也是庸醫的名字)歇住不說,而字面又極盡嘲諷揶揄之能事。這類歇後聯,往往采用古代詩詞文章中眾所熟知的句子。

有的與上稍有不同,不是用的集句形式。如舊時某地百姓送給壹個外號“填不滿”的貪官壹副壽聯:“壹二三四五六七;孝悌忠信禮義廉。”粗看難知內裏,略加咀嚼。拍案稱絕,原來用的也是潛尾法,上聯缺“八”,下聯少“恥”,寓“王八無恥”之意。

另壹種歇後聯,用有意空字的手法,讓人感到“無字勝有字”。相傳明代詩人李東陽小時聰穎過人,壹次與夥伴放風箏,不慎風箏線斷落人了某員外的庭院裏。李東陽大膽地入院討取風箏。員外要李對課,對得上才還他。員外出的上聯是:“童子六七人,毋如爾狡。”李東陽略思片刻,答道:“員外二千石,莫若公”。這個有意缺空的字,可用“廉”也可用“貪”,視員外歸不歸還風箏而定。

還有壹種是歇去本意,讓人思考猜測所含的真意,這類聯語有的略帶謎語聯的味兒。郭沫若《少年時代》回憶錄載,他就讀四川嘉定中學堂時,該學堂監學丁平子等輩壹次去遊高標山的萬景樓,撰聯壹副掛樓上,雲:“六秀才同遊壹日;萬景樓從此千秋。”老先生王興巖對這種高傲、旁若無人的態度極為氣憤,改聯為“六秀才只通六竅,萬景樓遺臭萬年”。人有七竅,可謂“只通六竅”?

原來尚余壹竅,正是壹竅不通,歇去本意,叫人意會,極為詼謔。

“續字”聯

在楹聯中,有壹種“續字”聯別具情趣。

明代翰林學士解縉,小時候在自家的大門上寫了壹聯:“門對千竿竹,家藏萬卷書。”對面竹園的主人很不高興,心想,我家的景色豈能讓他借用?

便命家人把園中竹子砍去壹截。解縉見了,笑著在對聯下加了壹字:“門對千竿竹短,家藏萬卷書長。”竹園主人更生氣了,索性叫人把竹子全砍光。解縉則又在聯上加壹字:“門對千竿竹短無,家藏萬卷書長有。”竹園主人只能佩服解縉奇才。

紀曉嵐是清代有名的文人,有壹次,乾隆皇帝與他對句為戲。乾隆說:“兩碟豆。”紀曉嵐對道:“壹甌油。”乾隆改口說:“我念的是——兩蝶鬥。”紀曉嵐應對道:“我說的是——壹鷗遊。”乾隆又說:“我念的是——林間兩蝶鬥。”紀曉嵐沈著地答:“我對的是——水上壹鷗遊。”兩人不禁欣然大笑。

據說有位教書先生嗜酒,並常撒酒風。壹天,他出對讓弟子對。先生說:“風。”弟子對:“雨。”先生又添成三字對:“催花雨。”弟子接著對道:“撒酒風。”先生又添為七字對:“園內陣陣催花雨。”弟子又對道:“席上常常撒酒風。”先生很不高興,弟子說:“先生若是不改過,那我就是先生的先生了。”

清代有壹官吏,貪且酷,正月初壹,自貼壹春聯雲:“愛民若子,執法如山。”有人夜晚在每句下面各添壹行字,變成:“愛民若子,金子銀子皆吾子也;執法如山,錢山靠山為其山乎!”

清朝末年,康有為為首的維新派主張維新變法,而封建統治階級內部的頑固派和洋務派,卻千方百計地加以阻撓。有壹次康有為生日,各界人士贈送壽聯,其中有壹副:“國家將亡必有,老而不死是為。”上下聯的最後壹個字各是“有”和“為”,恰是康有為的名字。這顯然是頑固派故意引用《禮記》、《論語》中的句子來進行侮辱的。因為原句的“有”字下面是“妖孽”,“為”字下面是‘‘賊”。康氏的大弟子梁啟超看了不聲不響地揮筆疾書四個大字,分別添在兩聯的卞面,使壽聯變為:“國家將亡必有忠烈,老而不死是為人瑞。”眾人讀後,稱贊不已。

“無情對”拾趣

作對聯必須講究文字(包括詞類和聲調)與情理的對應關系。但“無情對”卻只要求字面對仗工整,而不管詞意陰錯陽差、牛頭不對馬嘴。眾所周知的“高門桃李爭春日,美國荷蘭比利時”便是典型的例子。

相傳“無情對”由清代張之洞所創,有壹天,張之洞邀幾位友人在陶然亭飲酒賽詩,席上有壹客人以自己所作的壹句詩“樹已半尋休縱斧”求征下聯,張之洞對曰:“果然壹點不相幹。”另有壹客人則以“蕭何三策定安劉”為對。兩個下聯雖然與上聯對仗工整,且能各自通順成章,但聯中之詞依其本義,並不能同上聯相對。這正是無情對獨特之處。聯中“樹”、“果”、“蕭”皆為草木類;“已”、“然”、“何”皆為虛字;“半”、“壹”、“二”都為數字;“尋”、“點”、“策”可轉義為動詞,“休”、“不”、“走”為虛字;“縱”、“相”、“安”也能作虛字解;“斧”、“幹”、“劉”則全是古代兵器。只有這樣把上下聯中相對應的每壹個字作壹番別解,才能看出其內在的貌似“無情”卻“有情”的特殊關系。最後,張之洞又以飲酒賽詩地“陶然亭”三字命作無情對,客人中有壹人笑道:“若求無情,除非閣下的姓名。”眾人壹聽無不暢懷大笑。原來這位客人是以“張之洞”應對“陶然亭”。

今有人春節偶得壹聯雲:“蛇年初禁會海,馬季方成笑林。”不過是模仿前人之作,不及下面的這壹則有趣:某廠擬將電腦引入生產線,廠領導都同意請工程師李某作為攻關的主持人。但李因閑散日久,染上搓麻將的嗜好,頗令人擔心。於是張廠長找到李某談話,談話時順手寫了壹張紙條相送,上面寫著兩句話:“下鐵心莫搓麻將,上電腦要選精兵。”當時張並無心作對聯,但李看後不禁哈哈大笑,說:“這副對聯真是太妙了,我永遠不會忘記。”此後李果然不負眾望,作出了優異的成績,並且逢人便介紹這副對聯,說它論文字屬於“無情”,而論事實則不僅有情而且大有深情。