成語心亂如麻。
基本解釋:
心裏亂得像壹團亂麻。形容心裏非常煩亂。
出處:
元·五實甫《西廂記》第壹本第二折金聖嘆批:“此其心亂如麻可知也。”
近義詞釋義出處:
提心吊膽:形容十分擔心或害怕。出自明·吳承恩《西遊記》第十七回:“眾僧聞得此言,壹個個提心吊膽,告天許願。”
心煩意亂:形容煩躁不安,不知如何是好。出自《楚辭·蔔居》:“心煩意亂,不知所從。”
忐忑不安:忐忑:心神不定。心神極為不安。出自清·吳趼人《糊塗世界》卷九:“兩道聽了這話,心裏忐忑不定。”
心神不定:定:安定。心裏煩躁,精神不安。出自清·曹雪芹《紅樓夢》第壹百十三回:“便把豐兒等支開,叫劉老老坐在床前,告訴他心神不寧,如見鬼的樣子。”
心亂如絲:心裏非常煩亂。
心亂如麻造句:
1、在這愛與不愛之間掙紮,在了斷與殘喘之間痛苦回答,不經意間心亂如麻誰還記得被冷落了的情話,在這愛與不愛之間掙紮,在敷衍與纏綿之間生出分岔,沖淡的牽掛我卻舍不得她。
2、如果是過去,他心如明鏡,不論紙上有多少雙關之語都可以視而不見,但是前夜之後,便是壹絲壹點的玄外之音也足以讓他心亂如麻。
3、眼見得壹張紅撲撲小臉變的煞白,壹天天削瘦下去,愛妃只急的夜不能寐,每日裏以淚洗面,他自己亦是心焦如焚,心亂如麻。
4、妳的誤會讓我理解了什麽叫做心亂如麻;妳的傷心讓我體會是什麽叫做若坐針氈;妳的淚滴讓我明白了什麽叫做肝腸寸斷;唯有妳的笑容,方可讓我雨過晴天。
5、愛就好似車輪子,妳用心它才會轉的又快又穩,愛就好像是牛奶,只有經常飲用才會吸收營養,而愛又好似是女孩的心思男孩妳別猜,否則只會讓自己心亂如麻。