壹日三秋,成語,作定語、賓語,壹天不見面,就像過了三個季度。
形容思念人的心情非常迫切。
出自《詩經·王風·采葛》“彼采葛兮,壹日不見,如三月兮!彼采蕭兮,壹日不見,如三秋兮!彼采艾兮,壹日不見,如三歲兮!”
白話譯文
那個采葛的姑娘,壹天沒有見到她,好像隔了三月啊!那個采蕭的姑娘,壹天沒有見到她,好像隔了三秋啊!那個采艾的姑娘,壹天沒有見到她,好像隔了三年啊!
成語解釋
壹天不見面,就像過了三個季度
魯迅《中國小說的歷史的變遷》:“只是比較的慢,使我們性急的人,有壹日三秋之感罷了。”
紅樓夢》第82回:“好容易熬了壹天,這會子瞧見了妳們,竟如死而復生的壹樣。真真古人說‘壹日三秋’,這話再不錯的。”
擴展資料:
成語典故
唐代經學家孔穎達註疏說:“年有四時,時皆三月。三秋謂九月也。設言三春、三夏,其義亦同,作者取其韻耳。”“葛”是藤科類植物,根可食入藥,莖有纖維,莖葉均作牧草。“蕭、艾”都是香味的蒿類植物。
孔穎達認為,這是周桓王時,政事不和,朝臣多為讒人所諂,所以人們都十分懼怕讒言,壹日不見君王,生怕又去聽信讒言。實際上這是壹首愛情民歌,描寫小夥子對姑娘們的懷念。說那位去采野生植物的姑娘,壹天不見,就好像過了三天!壹天不見,又好像過了三秋九月!
壹天不見,又好像過了三月。《采葛》中的“三秋”是指三個秋季,即九個月。南朝·梁·何遜《為衡山侯與婦書》說:“路邇人遐,音塵寂絕,壹日三秋,不足為喻。”唐·李白《江夏行》中有“只言期壹載,誰為歷三秋!”
百度百科-壹日三秋