jí yú qiú chéng
[釋義] 急:急切地。急著要取得成功。
[語出] 明·羅貫中《三國演義》第四十五回:“二都督道:‘急切不得下手!’”
[正音] 成;不能讀作“cénɡ”。
[辨形] 於;不能寫作“與”。
[近義] 迫不及待 急於事成 急功近利
[反義] 從容不迫
[用法] 用作貶義。常用於否定方面或以否定語氣出之。壹般作謂語、賓語、定語。
[結構] 偏正式。
[辨析] ~與“操之過急”有區別:“操之過急”偏重在行動、部署等方面;~偏重在情緒、要求等方面。
[例句] 做學問需要有科學的方法和踏踏實實的工作態度;~是不行的。
[英譯] eager to succeed
急功近利
jí gōng jìn lì
[釋義] 急:急於;功:成效;成就;近:眼前的利益。急於追求成效;貪圖眼前利益。
[語出] 漢·董仲舒《春秋繁露·卷九·對膠西王》:“仁人者正其道不謀其利;修其理不急其功。”
[辨形] 利;不能寫作“力”;近;不能寫作“進”。
[近義] 貪功求名 急於求成 鼠目寸光
[反義] 深謀遠慮 高瞻遠矚
[用法] 多形容急於求成;貪圖眼前利益。也作“急功好利”。壹般作謂語、定語、分句。
[結構] 聯合式。
[例句] 搞學術研究需要刻苦鉆研;長期努力;~是不行的。
[英譯] eager for quick success and instant benefit
[成語故事]
董仲舒是西漢時期著名的哲學家和今文經學大師,漢景帝時為博士官,以通曉《公羊春秋》聞名於世。他專心治學,三年不到花園遊玩,很負盛名,當時的士人都以師禮尊奉他。
在漢武帝時期,因朝廷長期對外用兵和統治者的窮奢極欲,賦役日益苛重,致使百姓怨聲載道,封建統治集團內部孕育著嚴重危機。漢武帝元光元年(公元前134年),董仲舒提出“罷黜百家、獨尊儒術”的主張。漢武帝采納了他的主張,董仲舒也被派遣到諸侯王那裏擔任了國相之職。但是沒過多久,董仲舒卻因才遭妒,備受其他官員的排擠,後因提出“災亂說”而被人誣陷有顛覆國家的意圖,差點被處死。漢武帝念及舊情,親自出面赦免了他。後來,漢武帝聽從丞相公孫弘的壹間,將其派往膠西。讓他做了膠西王國相。
公孫弘與董仲舒同為儒學經師。公孫弘擅長逢迎附和,深得漢武帝的器重,被任命為丞相。董仲舒卻時常不識時務,正言直諫,漢武帝對他恨頭疼,所以敬而遠之。公孫弘壹直以來都嫉妒董仲舒的才華,這次,他找到了機會,希望可以壹舉鏟除董仲舒。舉薦,也是有計劃的謀殺。
膠西王是漢武帝的兄長,依仗自己是漢室宗親,有恃無恐,驕橫暴戾。之前,朝廷派去的國相統統被他以各種罪名斬殺,無壹幸免。幸運的是,因為董仲舒的聲名與才學,膠西王不但沒有殺他,反而十分敬重他。有壹次,膠西王對董仲舒說:“勾踐的賢明,加上範蠡(lí)、文種的才能,我認為這是越國的‘三仁’,妳怎麽看待這三仁呢?當初齊桓公有問題請教管仲,我的疑慮就由先生解決了。”
董仲舒回答說:“我才疏學淺,沒能力決斷大王的疑慮。雖然如此,大王向我提問,我不能不盡我所知回答。我聽說,過去魯國國君問柳下惠:‘我想攻打齊國,妳看怎麽樣?’柳下惠回答說:‘不行。’他退下來滿臉憂愁地說:‘我聽說,陰謀侵略鄰國的,不會向仁愛者討教,這次國君為什麽問我呢?’可見,柳下惠連被問都覺得羞恥,更別說參與討伐齊國了!由此看來,越國本來就沒有壹個‘仁’,哪來的‘三仁’?所謂仁人,是‘正其道不謀其利,修其理不急其功’(端正自己奉行的道義而不謀求眼前的小利,修養自己信奉的理念而不急於取得成果)的仁。致力於以德教化民眾而使社會風氣大變,才是仁的最高境界,堯、舜、禹就是榜樣!”