家徒四壁
jiā tú sì bì
解釋徒:只,僅僅。家裏只有四面的墻壁。形容十分貧困,壹無所有。
出處《史記·司馬相如列傳》:“文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都,家居徒四壁立。”
結構主謂式。
用法用於形容家境貧窮得什麽也沒有。壹般作定語、謂語、補語。
正音壁;不能讀作“pì”。
辨形壁;不能寫作“璧”。
近義詞壹貧如洗
反義詞豐衣足食、家給人足
辨析~和“壹貧如洗”;都形容非常窮困;壹無所有。但~偏重在“家”;“壹貧如洗”偏重在“人”。
例句(1)毒品害得許多人~;壹文不名。
(2)解放前;城市貧民窮得~;而且就連這“四壁\"也並不是他的。
英譯a house empty of all furniture
成語故事漢朝的司馬相如是當時壹個有名的才子,不過他的家境很不好。
有壹天,大財主卓王孫邀請他到家裏吃飯,順便讓司馬相如表演他的琴藝。卓王孫的女兒那時候剛死了丈夫,名叫文君,對音樂很有興趣。當司馬相如在宴會上彈琴時,知道文君也在場,就用音樂表達他的愛意。宴會結束後,司馬相如賄賂卓文君身邊的人,希望他們能夠幫忙轉達他的感情。結果,當天晚上,卓文君就離家出走到司馬相如住的旅舍,兩個人壹起回到成都。
可是回到司馬相如的家,屋子裏除了四面墻壁外,根本沒有任何東西。
他們生活得十分艱困,靠著朋友的幫忙,才在卓王孫家的附近開了壹間酒店。沒多久,鄰居們都曉得,卓王孫的女兒居然在街上賣酒!卓王孫為了面子,不得已只好送給卓文君壹百名仆人和壹百兩黃金,讓他們購買田產、房屋。