目往神受:往:過;受:感受。看壹眼便心領神會。形容人機智靈敏。
眼觀六路:眼睛看到四面八方。形容機智靈活,遇事能多方觀察,全面了解。
機變如神:機變:機智、權變。機智權變,神奇莫測。
神機妙算:神、妙:形容高明;機、算:指計謀。驚人的機智,巧妙的計謀。形容善於估計復雜的變化的情勢,決定策略。
觀變沈機:沈:深藏;機:機智。深藏機智,觀察變化。形容頭腦裏辦法多,有隨機應變的才能。
花邊人物:指八面玲瓏、快嘴利舌、幽默機智、活動於有新聞價值場合的人。
妙算神謀:妙、神:形容高明;算、謀:指計謀。驚人的機智,巧妙的計謀。形容善於估計復雜的變化的情勢,決定策略。
缺心眼兒:缺乏心計或機智,尤指智力發育不健全。
眼觀四處,耳聽八方:形容人機智靈活,遇事能多方觀察分析。
眼觀四路,耳聽八方:形容人機智靈活,遇事能多方觀察分析。
神謀妙算:神、妙:形容高明;謀、算:指計謀。驚人的機智,巧妙的計謀。形容善於估計復雜的變化的情勢,決定策略。
外愚內智:外形笨拙憨厚,內心機智聰明。
沈機觀變:沈:深藏;機:機智。深藏機智,觀察變化。形容頭腦裏辦法多,有隨機應變的才能。
形容機智的成語: 百樣玲瓏 [ bǎi yàng líng lóng ] 基本解釋 玲瓏:靈活敏捷。各方面都表現的靈活敏捷。
形容機智的成語: 八面玲瓏 [ bā miàn líng lóng ] 基本解釋 玲瓏:精巧細致,指人靈活、敏捷。本指窗戶明亮軒敞。後用來形容人處世圓滑,待人接物面面俱到。
詳細解釋 1. 解釋:玲瓏:精巧細致,指人靈活、敏捷。本指窗戶明亮軒敞。後用來形容人處世圓滑,待人接物面面俱到。
2. 出自:唐·盧綸《賦得彭祖樓送楊宗德歸徐州幕》詩:“四戶八窗明,玲瓏逼上清。”宋·夏元鼎《滿庭芳》詞:“雖是無為清靜,依然要八面玲瓏。”
3. 示例:原來寶廷的為人,是~,卻十分落拓。 ◎清·曾樸《孽海花》第七回
形容機智的成語: 七竅玲瓏 [ qī qiào líng lóng ] 基本解釋 形容聰明靈巧。 相傳心有七竅,故稱。
詳細解釋 解釋:形容聰明靈巧。相傳心有七竅,故稱。
擴展閱讀:關於機智的詞語解釋
詞語:機智
拼音:jīzhì
解釋:腦筋靈活,能夠隨機應變。
擴展閱讀:關於機智的造句
墨菲曾擔任許多高級職位,工作得很出色,我漸漸重視他的判斷和機智。
Murphy has held many senior positions, and he has done a good job. I have gradually attached importance to his judgment and wit.
他那油嘴滑舌和冷嘲熱諷的機智掩蓋著他的淺薄、輕率和優柔寡斷。
His slippery tongue and cynical wit concealed his shallowness, indiscretion and indecision.
現在看來,單憑他本人的勇敢和機智,已難以與他的愛人會面了。
Now it seems that his courage and wisdom alone have made it difficult to meet his lover.
他完全依賴大女兒的機智以及小女兒在蠻幹中的那種泰然自若的神態。
He relied entirely on the wisdom of his eldest daughter and the calm manner of his youngest daughter in her brutality.
他只是在倒黴的德國廣播中機智地 *** 些諷刺、苛刻的攻擊。
He just tactfully interposed sarcastic and harsh attacks in the unfortunate German radio.
他是那麽冷靜,深刻,有生氣,在某壹點上很機智,象她自己壹樣。
He was so calm, deep, energetic, in a way very resourceful, just like herself.
奧維德的風雅機智的靈魂活在語言甜美流暢的莎士比亞身上。
Ovid's elegant and witty soul lives on the sweet and fluent language of Shakespeare.
雖然他們生性殘忍,變化無常,可是卻都又英俊漂亮,聰明機智。
Although they are cruel and changeable by nature, they are all handsome and *** art.
他集天真質樸的好奇、 銳利的機智和老練的世故於壹體。
He combines naive curiosity, sharp wit and sophisticated sophistication.
它們都像神諭,但很機智,有時極其輕快,有時又瀕於怪誕。
They are like oracles, but they are very clever, sometimes extremely light, sometimes on the verge of weirdness.
他本可以機智而又慎重地選擇恰當的時機向希特勒宣戰。
He could have wisely and carefully chosen the right time to declare war on Hitler.
她們的談話又機智,又精辟,又有獨特見解,對我有很大魅力。
Their conversation is witty, incisive and unique, which has great charm for me.
周恩來同往常壹樣機智,敏稅,威嚴而靈活,富有幽默感。
Zhou Enlai is as resourceful, tax-sensitive, dignified and flexible as ever, with a sense of humour.
他又壹次覺得自己在涵養和機智上都不是她的對手。
Again, he felt that he was no match for her in self-cultivation and tact.