魚骨頭卡在喉嚨裏。比喻心裏有話沒有說出來,非常難受。
如鯁在喉,漢語成語,拼音是rú gěng zài hóu,意為魚骨頭卡在喉嚨裏。比喻心裏有話沒有說出來,非常難受。出自《說文解字》和 《漢書》。
漢·許慎《說文解字》:“鯁,食骨留咽中也。”段玉裁註:“韋曰:‘骨所以鯁,刺人也。’忠言逆耳,如食骨在喉,故雲骨鯁之臣。《漢書》以下皆作骨鯁,字從魚,謂留咽者魚骨較多也。”
詞意:魚骨頭卡在喉嚨裏。比喻事情沒有處理好,心裏有話沒有說出來,非常難受。例句:他背叛她這件事讓我如鯁在喉,不吐不快。出處:出自宋代柳永的《雨霖鈴·寒蟬淒切》壹詞中的“執手相看淚眼,竟無語凝噎”。
原句意思:握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最後也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。例句:在醫院中,面對著生離死別,很多人都會無語凝噎。
如鯁在喉是指魚骨頭卡在喉嚨裏。比喻不把障礙除去則心不能安。無語凝噎”是指直到最後也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。