蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。出自南北朝王籍的《入若耶溪》,意思是:蟬噪陣陣,林間愈見寂靜,鳥鳴聲聲,山中更覺幽深。此句文辭清雅,對仗工整,用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜,塑造了壹種深幽清凈的境界。
原文
王籍《入若耶溪》
艅艎何泛泛,空水***悠悠。
陰霞生遠岫,陽景逐回流。
蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。
此地動歸念,長年悲倦遊。
譯文
小船暢行在若耶溪的溪水中,遠遠看去像是要與天際相接。
遠處的山峰北面生出層層雲霞,陽光照耀著蜿蜒曲折的水流。
蟬噪陣陣,林間愈見寂靜,鳥鳴聲聲,山中更覺幽深。
這樣美好的地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。
註釋
若耶溪:在紹興市東南,發源於離城區44裏的若耶山(今稱化山),沿途納三十六溪溪水,北入鑒湖。早年,上遊流經群山,下遊兩岸竹木豐茂,是壹處非常幽雅的旅遊勝地。
艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。
泛泛:船行無阻。
空:指天空。
水:指若耶溪
陰霞:山北面的雲霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。
遠岫(xiù):遠處的峰巒,這裏指若耶山、雲門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現的高山。
陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字。
回流:船向上遊行進時岸邊倒流的水。
噪:許多鳥或蟲子亂叫。
逾:同“愈”,更加。
幽:寧靜、幽靜
歸念:歸隱的念頭。
長年悲倦遊:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦遊:厭倦仕途而思退休。
賞析
《入若耶溪》是南朝梁王籍創作的壹首五言古詩。詩寫作者泛舟若耶溪的所見所聞,並蘊含長久長久羈留他鄉的思歸之念。詩開頭兩句寫詩人乘小船入溪遊玩,三四句寫眺望遠山時所見到的景色,五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜,最後兩句寫詩人面對林泉美景,不禁厭倦宦遊,產生歸隱之意。全詩因景啟情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創造出壹種幽靜恬淡的藝術境界。
作者簡介
王籍(生卒年不詳),字文海,瑯邪臨沂(今山東臨沂市北)人。南朝梁詩人。因其《入若耶溪》壹詩,而享譽王籍詩史。有文才,不得誌。齊末為冠軍行參軍,累遷外兵記室。梁天監末任湘東王蕭繹咨議參軍,遷中散大夫等。王籍詩歌學謝靈運,《南史·王籍傳》稱“時人鹹謂康樂之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有莊周”。