當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 簡短的著名的英文詩歌欣賞?

簡短的著名的英文詩歌欣賞?

英語詩歌具有非常豐富的內涵,也有優美的形式。我整理了簡短的著名的英文詩歌,歡迎閱讀!

簡短的著名的英文詩歌篇壹

《芙蓉樓送辛漸》 王昌齡

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。

Bidding Farewell to Xin Jian at Lotus Pavilion

Wang Changling

Cold rains reigning the stream last eve, I got in Wu;

Seeing friends off this dawn, I saw forlorn Mount Chu.

In Luoyang should my folks and friends ask after me,

Tell them a heart's in jade pot, pure as it can be.

簡短的著名的英文詩歌篇二

《西宮秋怨》 王昌齡

芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香。

卻恨含情掩秋扇,空懸明月待君王。

Autumn Grief of a Fair Lady in West Palace

Wang Changling

The peony is not so sweet as the beauty's grace;

Breeze sends her fragrance on hair over court lake face.

An autumn fan hides not her longing but her pain;

The moon in sky is waiting for her lord in vain.

簡短的著名的英文詩歌篇三

《竹枝歌》 楊萬裏

月子彎彎照九州。幾家歡樂家愁?

愁殺人來關月事?得休休處且休休。

A Boatmen's Song

Yang Wanli

Over out vast land a curved moon sheds its light.

In how many houses is there joy? In how many is there gloom?

Blame not the moon for our sorrows and anxieties.

Relax, relax a bit whenever we can afford to.

簡短的著名的英文詩歌篇四

《宿新市徐公店》 楊萬裏

籬落疏疏壹徑深,樹頭新綠未成陰。

兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。

At an Inn in Xinshi

Yang Wanli

The fence is thinly built, the path leads far away;

The trees have new leaves but provide not yet shade.

A chased yellow butterfly seeks refuge among rape flowers,

Leaving the children puzzled where to find and catch it.

簡短的著名的英文詩歌篇五

《小池》 楊萬裏

泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。

A Small Pond

Yang Wanli

From fountainheads water streaks out thin and quiet.

Soft and Sunny are trees reflected in the pond.

A slim lotus leaf, not yet unfurled, scarcely appears

When on its pointed tip a dragonfly is alighted.