不是家書值千金,而是家書抵萬金,是杜甫《春望》中的詩句。原文如下:
春望
杜甫?〔唐代〕
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
譯文:
國都遭侵但山河依舊,長安城裏的雜草和樹木茂盛地瘋長。
感於戰敗的時局,看到花開而潸然淚下,內心惆悵怨恨,聽到鳥鳴而心驚膽戰。
連綿的戰火已經延續了壹個春天,家書難得,壹封抵得上萬兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發越搔越短,簡直要不能插簪了。
情感表達:
上句“烽火連三月”說戰亂長久,戰火連續不斷。春天並未給詩人帶來快樂,只有連綿的戰爭。國家危機日益嚴重。下句“家書抵萬金”說音信隔絕,怎不令人擔憂自己的家屬。兩句抒發了對家破國殘的悲傷感情。
全詩反映了同時代的人們熱愛國家、期待和平的美好願望,表達了大家壹致的內在心聲。也展示出詩人憂國憂民、感時傷懷的高尚情感。