當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 秦觀《鵲橋仙》原文及翻譯

秦觀《鵲橋仙》原文及翻譯

 在平日的學習、工作和生活裏,大家都聽說過或者使用過壹些比較經典的古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?以下是我為大家收集的秦觀《鵲橋仙》原文及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

 《鵲橋仙·纖雲弄巧》原文

 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。

 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

 《鵲橋仙·纖雲弄巧》翻譯

 纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

 ***訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

 《鵲橋仙·纖雲弄巧》註釋

 ⑴纖雲:輕盈的雲彩。弄巧:指雲彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。

 ⑵飛星:流星。壹說指牽牛、織女二星。

 ⑶銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。

 ⑷金風玉露:指秋風白露。李商隱《辛未七夕》:“由來碧落銀河畔,可要金風玉露時”。

 ⑸忍顧:怎忍回視。

 ⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。

 《鵲橋仙·纖雲弄巧》賞析

 借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩十九首·迢迢牽牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽修、張先、柳永、蘇軾等人也曾吟詠這壹題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統主題,格調哀婉、淒楚。相形之下,秦觀此詞堪稱獨出機杼,立意高遠。

 這是壹首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點明,練達而淒美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。結句“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。此詞熔寫景、抒情與議論於壹爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。

 詞壹開始即寫“纖雲弄巧”,輕柔多姿的雲彩,變化出許多優美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人***同過美好的生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長空。

 關於銀河,《古詩十九首》雲:“河漢清且淺,相去復幾許?盈盈壹水間,脈脈不得語。”“盈盈壹水間,近咫尺,似乎連對方的神情語態都宛然目。這裏,秦觀卻寫道:”銀漢迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠。這樣壹改,感情深沈了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個相愛的人隔開,相見多麽不容易!”暗渡“二字既點”七夕“題意,同時緊扣壹個”恨“字,他們踽踽宵行,千裏迢迢來相會。

 接下來詞人宕開筆墨,以富有感情色彩的議論贊嘆道:“金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數!”壹對久別的情侶金風玉露之夜,碧落銀河之畔相會了,這美好的壹刻,就抵得上人間千遍萬遍的相會。詞人熱情歌頌了壹種理想的聖潔而永恒的愛情。“金風玉露”用李商隱《辛未七夕》詩:“恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。”用以描寫七夕相會的時節風光,同時還另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。

 “柔情似水”,那兩情相會的情意啊,就象悠悠無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿。“柔情似水”,“似水”照應“銀漢迢迢”,即景設喻,十分自然。壹夕佳期竟然象夢幻壹般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!“佳期如夢”,除言相會時間之短,還寫出愛侶相會時的復雜心情。“忍顧鵲橋歸路”,轉寫分離,剛剛借以相會的鵲橋,轉瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。回顧佳期幽會,疑真疑假,似夢似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至於極。詞筆至此忽又空際轉身,爆發出高亢的音響:“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!”秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:愛情要經得起長久分離的考驗,只要能彼此真誠相愛,即使終年天各壹方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句感情色彩很濃的議論,成為愛情頌歌當中的千古絕唱。它們與上片的議論遙相呼應,這樣上、下片同樣結構,敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠遠超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

 這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,余味無窮。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沈的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。

 作者簡介

 秦觀(1049—1100),北宋詞人。字少遊,壹字太虛,號邗溝居士,學者稱淮海先生。揚州高郵(今屬江蘇)人。曾任秘書省正字、國史院編修官等職。因政治上傾向於舊黨,被目為元祐黨人,紹聖(宋哲宗年號,1094—1098)後貶謫。文辭為蘇軾所賞識,為“蘇門四學士”之壹。工詩詞,詞多寫男女情愛,也頗有感傷身世之作,風格委婉含蓄,清麗雅淡。詩風與詞相近。有《淮海集》40卷、《淮海居士長短句》(又名《淮海詞》)。

 秦觀《鵲橋仙》教案

 教學目標

 1、感受秦觀婉約的詞風。

 2、鑒賞本詞的情致理趣。

 重難點分析

 這首詞取材於人們所熟知的牛郎織女的民間傳說,理解起來難度不大。背誦也不難,指導抓住關鍵句和韻腳,掌握兩組對仗的關系就可背誦下來。

 課時安排

 0.5課時

 教學步驟

 壹、導入新課:

 “七夕”是壹個美好而充滿神話色彩的節日。杜牧《七夕》詩雲“天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星”。相傳這天夜晚(陰歷七月初七)是分居銀河兩側的牛郎織女壹年壹度相會的日子。這個漢魏以來就流傳的美麗神話,引起了古往今來多少詩人的詠嘆。其中,最膾炙人口、傳誦不衰的絕唱,則要推秦觀的《鵲橋仙》了。

 秦觀(1049~1100),北宋後期詞人,字少遊,又字太虛,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人。神宗元豐八年(1085)進士及第。曾任秘書省正字,兼國史院編修。因政治上屬於舊堂,多次遭受打擊,最後貶到遙遠的西南,死於放還途中。他長於詩文,詞更享有盛雀,有《淮海詞》。秦觀為蘇門四學士之壹(其余三學士是黃庭堅、晁補之、張耒),詞作受蘇軾影響,也受與歌女交往的生活經歷影響,內容多寫柔情,亦有感傷身世之作。風調婉約清麗,辭情兼勝。

 二、誦讀,直譯:

 輕雲變幻奇巧,流星傳達離別之恨,牛郎織女暗夜渡過天河。在秋風吹拂玉露籠罩的夜晚相逢壹次,便勝過人間的無數相會。柔美纏綿的感情像水壹樣難分,美好的相會時期如在夢裏,哪裏能夠忍心回看那鵲橋歸路。兩人的`感情若是長久之時,又哪裏在乎朝朝暮暮的相聚!

 三、名句賞析:

 “兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”蘊含著壹個怎樣的哲理?

 明確:這兩句是詞的結句,寫兩位主人公的心願。意思是盡管相會短暫,但只要雙方真摯地相愛,堅定不移,則年年必有此會,這是無盡期的愛、永恒的愛;而人間夫妻即使朝朝暮暮形影不離,也終有生離死別之日,以此永恒的愛與人間有盡期的愛相比,豈非“勝卻無數”嗎?這裏包蘊著短暫與永恒的辯證法,也有詞人註重高質量的愛情觀。

 四、小結:

 全詞寫的是牛郎織女七夕壹相逢的神話愛情故事。句句寫天上事,句句寫牛郎織女事,但讀者同時感受到詞人句句在寫人間,處處在以牛郎織女之情喻人間之情。詞意蘊藉精警,天人相應,情境優美,實為傳誦不衰之千古抒情絕唱。

 五、背誦:

 秦觀《鵲橋仙》

 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

 金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。

 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

 兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!

 品讀《鵲橋仙》北宋。秦觀

 註釋

 鵲橋仙:此調專詠牛郎織女七夕相會事,始見歐陽修詞。

 纖雲弄巧:是說纖薄的雲彩,變化多端,呈現出許多細巧的花樣。

 金風:秋風,秋天在五行中屬金。

 玉露:秋露。這句是說他們七夕相會。

 忍顧:怎麽忍心回顧。

 譯文

 彩雲顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。

 縱然那迢迢銀河寬又闊,鵲橋上牛郎織女喜相逢。

 團圓在金風習習霜降日,勝過了人間多少凡俗情。

 莫說這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時光恍如夢。

 莫感慨牛郎織女七夕會,莫悲傷人生長恨水長東。

 只要是真情久長心相印,又何必朝夕相聚度此生。

 賞析

 這是壹首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點明,練達而淒美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。結句“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。

 此詞熔寫景、抒情與議論於壹爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。