雨後的景色詩歌有《山居秋瞑》、《漁歌子》、《端居》等。
壹、《山居秋瞑》。
原文節選:
空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。
翻譯:
新雨過後山谷裏空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
賞析:
這首詩為山水名篇。描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。
二、《漁歌子》。
原文節選:
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
翻譯:
漁翁頭戴青色鬥笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
賞析:
詞中表現了對自然景物的喜愛,對自由生活的欣悅,以及瀟灑、恬淡、融怡的胸襟。他用輕松的筆觸,直筆淡彩,抓住江南水鄉的特征性很強的景物,以淺顯、曲雅、凝練而自然的語氣,寥寥幾筆,勾畫出壹幅形象鮮明、境界全出的圖畫。
三、《端居》。
原文節選:
階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。
翻譯:
臺階下的青苔和庭中被秋霜染紅的樹葉,在迷濛的秋雨以及冷冷的清月籠罩下,越發勾起我那悠長的愁緒。
賞析:
這是作者滯留異鄉、思念妻子之作。題目“端居”,即閑居之意。