詩句:
如跋斯翼,知矢斯棘,如鳥斯革,如斯 飛”這是《詩經》中描寫周代宮殿建築的詩句。在古人心目中他們非常自然地把建築造型與飛禽聯系在壹起。
阿房宮賦 杜牧
二川溶溶,流入宮墻。五步壹樓,十步壹閣。廊腰縵回,檐牙高啄。各抱地勢,鉤心
鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。
像《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴宮歸京》中的“九華山路雲遮寺,清弋江村柳拂橋,”還有《念昔遊三首(其壹)》中的“秋山晴雨閑吟處,倚遍江南寺寺樓。”這都表明杜牧對佛教建築是頗為欣賞的。
九華山路雲遮寺,清弋江村柳拂橋——《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴宮歸京》·杜牧
秋山晴雨閑吟處,倚遍江南寺寺樓——《念昔遊三首(其壹)》·杜牧
九重宮闕晨霜冷,十裏樓臺落月明——《四鼓出嘉會門赴南郊齋宮》·陸遊
2.關於建築美麗的句子《阿房宮賦》杜牧
六王畢,四海壹,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余裏,隔離天日。驪山北構而西折,直走鹹陽。二川溶溶,流入宮墻。五步壹樓,十步壹閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未雲何龍?復道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨淒淒。壹日之內,壹宮之間,而氣候不齊。
妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦。朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。壹肌壹容,盡態極妍,縵立遠視,而望幸焉;有不得見者三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山;壹旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。
嗟乎!壹人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負棟之柱,多於南畝之農夫;架梁之椽,多於機上之工女;釘頭磷磷,多於在庾之粟粒;瓦縫參差,多於周身之帛縷;直欄橫檻,多於九土之城郭;管弦嘔啞,多於市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人壹炬,可憐焦土!
嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑒之,亦使後人而復哀後人也。
登鸛雀樓
唐-王之渙
白日依山盡,
黃河入海流。
欲窮千裏目,
更上壹層樓。
登嶽陽樓
杜甫
昔聞洞庭水,今上嶽陽樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無壹字,老病有孤舟。
戎馬關山北,憑軒涕泗流。
黃鶴樓
年代:唐五代
作者:崔顥
作品:黃鶴樓
內容:
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴壹去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。
3.描寫建築物美的詩範仲淹《嶽陽樓記》
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修嶽陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭壹湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則嶽陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?
若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱耀,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,壹碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗遊泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙壹空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沈璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?
4.表現建築美的詩我到現在為止都沒看到完全表現建築美的詩 頂多就是在篇中插寫 推薦妳看下《啊房宮賦》 其中有這些語句:覆壓三百余裏,隔離天日。驪山北構而西折,直走鹹陽。二川溶溶,流入宮墻。五步壹樓,十步壹閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未雲何龍?復道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知東西。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨淒淒。壹日之內,壹宮之間,而氣候不齊。
相信妳翻譯過來就會想象出壹個宏偉的建築,壹個美麗的建築。
5.求壹些描寫建築的詩句1、唐代岑參《登總持閣》
高閣逼諸天,登臨近日邊。晴開萬井樹,愁看五陵煙。
檻外低秦嶺,窗中小渭川。早知清凈理,常願奉金仙。
譯文:總持閣高峻直逼雲天,登上樓閣好像靠近日邊。晴天俯視,萬井之樹盡收眼底,五陵煙霧迷茫動人愁思。憑靠欄桿,看那秦嶺低矮;站在窗邊,看那渭水細小。早知佛教教清凈之理,希望經常侍奉佛像。
2、唐·李嶠《門》
阿房萬戶列,閶闔九重開。
譯文:阿房宮有千萬座宮殿,每個宮殿高得沖向九重天。
3、唐·李商隱《安定城樓》
迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。
賈生年少虛垂淚,王粲春來更遠遊。
譯文:登上高聳百尺的安定城樓,遠處的綠楊樹及綠楊外的洲渚眼底盡收。年少有為的賈誼徒然地流淚,春日登樓的王粲再度去遠遊。
4、唐代杜甫《白帝城最高樓》
城尖徑昃旌旆愁,獨立縹緲之飛樓。峽坼雲霾龍虎臥,江清日抱黿鼉遊。
扶桑西枝對斷石,弱水東影隨長流。杖藜嘆世者誰子,泣血迸空回白頭。
譯文:尖峭的山城,崎嶇的小路,以及插在城頭的旌旗都暗自發愁。就在這樣的地方,孤孤單單、若隱若現地聳立著壹座飛騰的高樓。
雲霾隔斷連綿的山峽,群山如同龍虎在靜臥;陽光映照著清澈的江水,波光好像黿鼉在浮遊。扶桑西端的樹枝遙對山峽的斷石,弱水東來的影子緊接長江的流水。拄著藜杖感嘆世事的人究竟是誰?血淚飄灑空中,就在我滿頭白發回顧的時候。
5、兩漢佚名《西北有高樓》
西北有高樓,上與浮雲齊。
交疏結綺窗,阿閣三重階。
譯文:那西北方有壹座高樓矗立眼前,堂皇高聳恰似與浮雲齊高。高樓鏤著花紋的木條,交錯成綺文的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯有層疊三重。
6、唐代杜牧《阿房宮賦》
五步壹樓,十步壹閣;廊腰縵回,檐牙高啄。
各抱地勢,鉤心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。
長橋臥波,未雲何龍?復道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。
譯文:五步壹座樓,十步壹個閣,走廊如綢帶般縈回,牙齒般排列的飛檐像鳥嘴向高處啄著。樓閣各依地勢的高低傾斜而建築,(低處的屋角)鉤住(高處的)屋心,(並排相向的)屋角彼此相鬥。盤結交錯,曲折回旋,(遠觀鳥瞰,)建築群如密集的蜂房,如旋轉的水渦,高高地聳立著。
不知道它有幾千萬座。沒有起雲,為什麽有龍?原來是壹座長橋躺在水波上。不是雨過天晴,為什麽出虹?原來是天橋在空中行走。(房屋)忽高忽低,幽深迷離,使人不能分辨東西。