當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 硬讀《隨園詩話》(6)

硬讀《隨園詩話》(6)

《隨園詩話》原文

前明 門戶之習,不止朝廷也,於詩亦然。當其盛時, 高、楊、張、徐 ,各自成家,毫無門戶。壹傳而為 七子 ;再傳而為 鐘、譚 ,為 公安 ;又再傳而為 虞山 :率皆攻排詆呵,自樹壹幟,殊可笑也。凡人各有得力處,各有乖謬處;總要平心靜氣,存其是而去其非。試思七子、鐘、譚,若無當日之盛名,則虞山選《 列朝詩 》時, 方將 搜索於荒村寂寞之鄉,得半句片言以傳其人矣。敵必當王,射先中馬:皆好名者之累也!

前明,指明朝。明朝(1368年―1644年)是中國歷史上最後壹個由漢族建立的大壹統王朝,***傳十六帝,享國二百七十六年。朱元璋初定天下,建國號意在大中, 既而祈天,乃得大明, 表示承襲自韓山童、韓林兒父子的“大小明王”之號,又稱皇明,史稱明朝、明代,清朝時稱之為前明。明代疆域囊括漢地,明初東北抵日本海、外興安嶺,後縮為遼河流域;北達陰山,後撤至明長城;西至新疆哈密,後退守嘉峪關;西南臨孟加拉灣,後折回約今雲南境;並在青藏地區設有羈縻衛所,還曾收復安南。據《明實錄》所載人口峰值為7185萬 ,但大部分學者認為實際逾億,也有學者指出晚明人口接近兩億。明朝是繼漢唐之後的黃金時期。明代,無漢之外戚、唐之藩鎮、宋之歲幣,天子守國門,君王死社稷。清朝康熙皇帝對明太祖評價為“治隆唐宋”,《明史》評價明成祖為“遠邁漢唐”。

高,指高啟。高啟(1336~1373),明代詩人。字季迪,號槎軒。長洲(今江蘇蘇州)人。元末曾隱居吳淞江畔的青丘,因自號青丘子。明初受詔入朝修《元史》,授翰林院編修。洪武三年(1370)朱元璋擬委任他為戶部右侍郎,他固辭不赴,返青丘授徒自給。但朱元璋懷疑他作詩諷刺自己,對他產生忌恨。詩兼采眾家之長,無偏執之病。但從漢魏壹直摹擬到宋人,又死於盛年,未能熔鑄創造出獨立的風格。反映人民生活的詩質樸真切,富有生活氣息。吊古或抒寫懷抱之作寄托了較深的感慨,風格雄勁奔放。高啟為人孤高耿介,思想以儒家為本,兼受釋、道影響。他厭倦朝政,不羨功名利祿。蘇州知府魏觀修復府治舊基,高啟為此撰寫了《上梁文》;因府治舊基原為張士誠宮址,有人誣告魏觀有反心,魏被誅;高啟也受株連,被處以腰斬而亡。 高啟著作,詩歌數量較多,初編有5集,2000余首;後自編為《缶鳴集》,存937首。景泰元年(1450)徐庸搜集遺篇,編為《高太史大全集》18卷,今通行《四部叢刊》中,《高太史大全集》即據此影印。高啟的詞編為《扣舷集》,文編為《鳧藻集》,另刊於世;《鳳臺集序》保存在《珊瑚木難》中,是現存唯壹評論高啟在金陵的詩歌論文。《客中憶二女》:

每憶門前兩候歸,客中長夜夢魂飛。

料應此際猶依母,燈下看縫寄我衣。

楊,指楊基。楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今江蘇蘇州),“吳中四傑”之壹。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,後辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,後被讒奪官,罰服勞役。死於工所。 楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《嶽陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又於楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子壹頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四傑”。《嶽陽樓》:

春色醉巴陵,闌幹落洞庭。水吞三楚白,山接九疑青。

空闊魚龍氣,嬋娟帝子靈。何人夜吹笛,風急雨冥冥。

張,指張羽。張羽(1333-1385)元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啟、楊基、徐賁稱為“吳中四傑”,又與高啟、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦為明初十才子之壹。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。張羽洪武初年入京,不得朱元璋喜好,洪武四年(1371)又至京師,因應對不稱旨,放還。再征,授太常司丞。朱元璋曾親述滁陽王事實,命張羽撰寫廟碑。洪武十八年(1385)坐事流放嶺南,未半道召還,投龍江而死,壹說是被人綁起扔進長江淹死。 張羽好著述,文辭精潔典雅,詩詠深思冶煉,樸實含華。書法纖婉有異趣,仿佛謝莊月賦。隸書效法韓擇木、楷書臨摹王羲之曹娥碑,雖未精極,卻能離俗而入於雅。畫山水法米氏父子及高克恭,筆力蒼秀,品在方從義上。《詠蘭葉》:

泣露光偏亂,含風影自斜。

俗人那解此,看葉勝看花。

徐,指徐賁。徐賁(1335-1380年),字幼文,南直隸毗陵(今江蘇常州市)人。後遷平江(今江蘇蘇州)城北,自號北郭生,元末明初畫家、詩人。吳中四傑之壹,明初十才子之壹。張士誠抗元,招為僚屬。張士誠死後,俆賁與張羽避居吳興(今浙江省湖州市)。洪武七年(1374),被薦入朝,洪武九年(1376)春,奉使晉、冀,授給事中。歷任禦史、刑部主事、廣西參議,官至河南左布政使。洪武十壹年(1378),大軍征討洮岷,以軍隊過境,犒勞失時,下獄。洪武十三年(1380),以“犒師不周”處死。《雨後慰池上芙蓉》:

池上新晴偶得過,芙蓉寂寞照寒波,

相看莫厭秋情薄,若在春風怨更多。

七子,原指七位代表性人物。此處指明七子。明七子有“前七子”與“後七子”之分,前七子包括李夢陽、何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思和王廷相等七位有名的文人。為區別後來嘉靖、隆慶年間出現的李攀龍、王世貞等七子,世稱“前七子”。後七子指明嘉靖年間的李攀龍﹑王世貞﹑謝棒﹑宗臣﹑梁有譽﹑徐中行﹑吳國倫等七位有名的文人,因其前尚有李夢陽等七人稱前七子,故亦稱後七子,也稱嘉靖七子。後“七子”壹詞也常指明七子為代表的文學流派。分前七子,後七子。 前七子強調文章學習秦漢,古詩推崇漢魏,近體宗法盛唐,反對充斥文壇的臺閣體、八股文、理氣詩,主張廓清萎靡不振、陳陳相因的詩風。在當時有進步意義。後七子繼承前七子的文學主張,同樣強調“文必秦漢,詩必盛唐”,以漢魏、盛唐為楷模,“謂文自西京、詩自天寶而下,俱無足觀”,“無壹語作漢以後,亦無壹字不出漢以前”,較前七子更絕對。在這壹方面,作為後七子復古理論集大成者的王世貞(1526—1590)顯得更為突出。他提出:“思即才之用,調即思之境,格即調之界。”(《藝苑卮言》壹)進壹步結合才思來談格調。他還主張詩與文的創作都要重視“法”的準則,而“法”落實到具體作品的辭采、句法、結構上都有具體的講究。後七子復古擬古,主格調,講法度,互相標榜,廣立門戶,聲勢更浩大,從而把明代文學的復古傾向推向高潮。

鐘,指鐘惺。鐘惺(1574—1625), 明代文學家。字伯敬,號退谷,湖廣竟陵(今湖北天門市)人。萬歷三十八年(1610)進士。曾任工部主事,萬歷四十四年(1616)與林古度登泰山。後官至福建提學僉事。不久辭官歸鄉,閉戶讀書,晚年入寺院。其為人嚴冷,不喜接俗客,由此得謝人事,研讀史書。他與同裏譚元春***選《唐詩歸》和《古詩歸》,名揚壹時,形成“竟陵派”,世稱“鐘譚”。 《前懊曲(三首選壹)》

畏君知儂心,復畏知君意。

兩不關情人,無復傷心事。

譚,指譚元春。譚元春(1586~1637),湖廣竟陵(今湖北天門市)人,字友夏,號鵠灣,別號蓑翁。明代文學家,天啟間鄉試第壹,與鐘惺同為“竟陵派”創始人,論文重視性靈,反對摹古,提倡幽深孤峭的風格,所作亦流於僻奧冷澀,有《譚友夏合集》。《瓶梅》

入瓶過十日,愁落幸開遲。不借春風發,全無夜雨欺。

香來清凈裏,韻在寂寥時。絕勝山中樹,遊人或未知。

公安,指公安派。公安派是明神宗萬歷(1573-1620)年間以袁宏道及其兄袁宗道、弟袁中道三人為代表的文學流派,因三人是湖北公安人而得名。這壹派作者還有江盈科、陶望齡、黃輝等。他們所持的文學主張與前後七子擬古主義針鋒相對,他們提出“世道既變,文亦因之”的文學發展觀,又提出“性靈說”,要求作品“獨抒性靈,不拘格套”,能直抒胸臆,不事雕琢。他們的散文以清新活潑之筆,開拓了我國小品文的新領域。在晚明的詩歌、散文領域,以“公安派”的聲勢最為浩大。

虞山,指虞山詩派。明末清初以常熟虞山命名的東南詩壇重要流派。以錢謙益為首,包括其門生馮舒、馮班、瞿式耜,族孫錢曾、錢陸燦及吳歷等。虞山詩派最大的特點是學古而不擬古,積極主張詩歌革新並能取諸家之長而自成風格,對東南詩壇的繁榮作出了壹定貢獻。

虞山,又指錢謙益。錢謙益(1582年10月22日—1664年6月17日),字受之,號牧齋,晚號蒙叟,東澗老人。學者稱虞山先生。清初詩壇的盟主之壹。蘇州府常熟縣鹿苑奚浦(今張家港市塘橋鎮鹿苑奚浦)人。明萬歷進士(探花,壹甲第三名)。崇禎初官禮部侍郎,弘光時為禮部尚書。入清以禮部侍郎管秘書院事。順治初,因江陰黃毓祺起義案牽連,被逮入獄,次年獲釋。自是息影居家,築絳雲樓以藏書檢校著述。詩文在當時頗負盛名,東南壹帶奉為“文宗”。乾隆四十四年(1779年),錢氏著述被列為”悖妄著書人詩文”,其已載入縣誌者均被刪削。1666年,錢謙益以八十三歲的高齡病歿於杭州,歿葬於虞山南麓。

柳如是(1618年—1664年7月21日)本姓楊,名愛,改姓柳,名隱,後改名是,因讀辛棄疾詞:“我見青山多嫵媚,料青山見我應如是”,故自號如是;後又稱“河東君”、“蘼蕪君”,盛澤鎮人,生於明萬歷四十六年(公元1618年),幼年被賣到盛澤鎮歸家院名妓徐佛家為養女。受徐教養,柳詩擅近體七言,分題步韻,作書得虞世南、諸遂良筆法。與錢謙益婚禮完畢後,柳如是如願成了繼室夫人,錢謙益吩咐家人壹律叫“夫人”,不得稱為“姨太”,而自己敬稱柳如是“河東君”。

列朝詩,實為《列朝詩集》。明詩選本。清初錢謙益編選。《列朝詩集》編定於明清之際,選錄明代278年間的詩作,***81卷,入選詩人1600余家。全書總分為甲、乙、丙、丁4集,另外,帝王的詩置於卷首為“乾集”,僧道、婦女、宗室和域外詩列於卷末為“閏集”,元末明初的詩則編在幹集後為“甲集前編”。 《列朝詩集》是仿金代元好問《中州集》而纂集的,旨在以詩存史,保存壹代文獻,所以其編輯體例壹如元好問的做法,以詩系人,以人系傳。所選作品壹般都屬作者的代表作,間亦有借詩以存其人的情況。每個作者的小傳,介紹姓氏爵裏生平,品評其作品得失,資料比較豐富,有些記述在今天已是罕見的史料,彌足珍貴。《列朝詩集》於康熙初年由錢氏絳雲樓付梓,不久即遭禁毀,流傳極少。至宣統庚戌(1910)始據原版重新雕印。

方將,指將要;將來。語出《詩·邶風·簡兮》:“簡兮簡兮,方將萬舞。”

本人翻譯:

明朝的門戶惡習,不僅僅純在於朝廷之上,在作詩方面也是如此。當明朝詩歌創作處於鼎盛之時,高啟、楊基、張羽、徐賁各自成壹家,毫無門戶之見。然而自他們之後,先是傳承到明七子,再傳承到後來的鐘惺、譚元春(合稱竟陵派)及公安派,又再傳承到虞山派,他們都互相攻擊、排斥、詆毀、呵責,只是打出擁戴各自的旗幟,真是十分可笑。凡是人,每人都有自己的得力正確之處,也都有自己的乖張荒謬之處。對人對己,都應該平心靜氣,保留正確的而改正錯誤的。試想明七子、鐘惺、譚元春,假如他們沒有當時的盛名,則在錢謙益編輯選錄《列朝詩集》時,何必要去荒村野嶺無人知曉的窮鄉僻壤去搜集他們遺落下來的只言片語,好給他們撰記立傳而留給後人啊。殺敵必定先殺敵王,射人壹定先射中馬。而有門戶之見者的壹定首先批評與封殺敵對門戶之掌門人。明七子、鐘惺、譚元春等詩文散失無存的下場都是他們追求聲名而為自己顯赫之名所連累導致的啊!