懷此王佐才,慷慨獨不群。鱗介尊神龍,走獸宗麒麟。蟲獸猶知德,何況於士人。孔氏刪詩書,王業粲已分。騁我徑寸翰,流藻垂華芬。——兩漢:曹植《薤露》
譯文:懷著這樣為帝王輔助的才能,卓越不凡,不同流俗。鱗介以神龍為尊,走獸以麒麟為宗,自己猶如神龍和麒麟壹樣,十分傑出。孔子刪定《詩》、《書》後,王者的事業已經很分明。我用自己的文藻馳騁,以文章垂範後世,千古留名。
2、山重水復疑無路,柳暗花明又壹村。——出自宋代陸遊的《遊山西村》
譯文:山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現壹個山村。
3、天生我材必有用,千金散盡還復來。——出自唐代李白的《將進酒》
譯文:每個人的出生都壹定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)壹揮而盡,它也還是能夠再得來。
4、梧桐真不甘衰謝,數葉迎風尚有聲。——出自宋代張耒的《夜坐》
譯文:梧桐樹矗立在庭前,也不甘就此衰落。樹上的梧桐葉迎風搖擺,發出了些許聲音。
5、陰生古苔綠,色染秋煙碧。何當淩雲霄,直上數千尺。——唐代:李白《南軒松》
譯文:樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的雲霧到此也被它染碧。何時才能枝葉參天長到雲霄外面,直上千尺巍然挺正。