(其壹)
自古逢秋悲寂寥,
我言秋日勝春朝。
晴空壹鶴排雲上,
便引詩情到碧霄。
(其二)
山明水凈夜來霜, 數樹深紅出淺黃。
試上高樓清入骨, 豈如春色嗾人狂。
譯文:
其壹:
自古以來的人們都說秋天是悲涼的,
我卻認為秋天要勝過春天。
晴朗的天空中群鶴排開雲層,壹飛沖天,
引發詩人的無限情絲,帶著淩雲壯誌飛到雲霄之上。
其二:
秋天來了,山明水凈,夜晚已經有霜;
樹葉由綠轉為焦黃色,其中卻有幾棵樹葉成紅色,在淺黃色中格外顯眼;
登上高樓,四望清秋入骨;
才不會像春色那樣使人發狂。