所見
牧童①騎黃牛,
歌聲振②林樾③。
意欲④捕⑤鳴⑥蟬,
忽然⑦閉口⑧立。
——清?·?袁枚⑨
註釋①牧童:指放牛的孩子。
②振:振蕩。說明牧童的歌聲嘹亮。
③林樾:指道旁成陰的樹,這裏指樹梢。
④欲:想要。
⑤捕:捉。
⑥鳴:叫。
⑦忽然:突然。
⑧閉口:閉住嘴不說話。
⑨袁枚(公元1716-1797年),清代詩人,字子才。錢塘(今浙江杭州)人。
解讀翻譯牧童騎在黃牛背上,
清脆嘹亮的歌聲在樹梢間振蕩。
他想要捕捉樹上鳴叫的知了,
就忽然停止唱歌,立直了身體。
?
?
賞析林蔭道上,壹位小牧童騎在黃牛背上,他壹路唱著歌,清脆響亮的聲音在林中回蕩,整個樹林似乎都被他驚動了。歌聲忽然停了下來,原來是樹上鳴叫的知了引起了小牧童的註意。蟬兒在樹上愉快地唱著歌,它還不知道,小牧童正緊閉嘴巴、挺直了脊背立著,想要把它捉走呢!詩人先寫了牧童唱歌時的特征,他坐在牛背上,大聲地唱著歌,無拘無束,自由快樂,接著詩人又寫到了牧童想要捕蟬時的樣子,他屏住呼吸,眼望鳴蟬,專註的神情非常可愛。這從動到靜的變化,寫出了小牧童天真可愛的特點。他閉口以後,是不是在琢磨捕蟬的方法?接下來他會怎麽做呢?是爬上樹直接去捉,還是做壹個彈弓把蟬射下來呢?詩人沒有說,給我們留下了很多想象。
作業題妳有過捕蟬的經歷嗎?怎麽捕的?在下面的評論處寫下自己的心得,分享給大家。
擴展閱讀“神童”袁枚
袁枚小時候時家境貧寒,但他天資聰穎,又勤奮好學,因此進步很快。少年袁枚買不起書讀,就借書看,或者到書店去站著看書。他往往是壹手翻書,壹手執筆,不論嚴寒酷暑,從不間斷。摘錄好後,他就分門別類地進行整理。這樣積累壹多,寫詩、作文就變得很容易了。
9歲以前,袁枚除了讀“四書”“五經”外,對唐詩宋詞壹無所知,弄不清什麽叫詩。9歲那年,他偶然從別人家裏借了幾本《古詩選》。這本書引發了他對詩歌的極大興趣,他吟詠、抄寫、背誦,很快就熟悉了歷代詩歌的發展與特點。
壹天,袁枚跟著大人們遊覽杭州吳山。站在山頂往下看,杭州城裏千家萬戶都在腳下,山腰雲霧繚繞,這美景觸發了袁枚心中的靈感。他當即吟了壹首五言詩,其中兩句說道t“眼前兩三級,足下萬千家。”大人們都非常驚異於袁枚的詩才,紛紛誇獎他。
龔自珍 · 己亥雜詩詩經 · 蒹葭