當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩藝小劄

詩藝小劄

文/極客少年

在諸神退隱的年代,

只有詩人還在追隨諸神的蹤跡,

在明暗的夜晚道出神聖。

1.詩人與騙子

赫爾墨斯( Hermes),希臘神話中的神使,為人間傳遞奧林匹斯山上的神諭。

神諭,像壹切巫師和預言家說出的那樣,總是偉大神秘、模糊不清、模淩兩可,審慎多疑的人類也總是事後才知曉得神諭當中所蘊涵的深意。除此之外,赫爾墨斯還是騙子和竊賊的保護神。所以,我們總是想向祭司破譯神諭真諦而不得,似乎只有詩人這個職業和祭司壹樣,在迷離莫辯的語言中道盡神聖。

詩歌從來都是最讓闡釋學著迷的對象,因為它兼具神諭與謊言的雙重特征,詩人也素來兼具神使與騙子這兩種名聲。

《聖經》是書中經典,但它並非壹部文獻,而是壹部文字駁雜的神秘叢書,由不同時代的無名作者懷著大相徑庭的意圖編著而成。壹個奉行壹神崇拜的、鮮為人知的民族——希伯來人(也稱以色列人)在狹窄的迦南地定居並建立王國。他們將這些傳統記錄在神聖的希伯來文獻中。這些文獻後來被整理成《摩西五經》,即猶太《聖經》的第壹部分。這部跨越許多年代、經由眾人之手編寫的神聖著作包括壹些可考證的歷史事實、壹些不可考證的神話故事、壹些無限美好的詩歌,還有很多難解的章節。

而神諭,隱藏在這些眾人無解的文字與詩歌裏,歷經千年的闡釋與解讀而不滅。妳總能從宏編巨著的經文裏裏找到詩歌的吟詠,流經百世。可是,謊言被重復壹千次就是真理。亞歷山大·蒲柏在《人論》中解釋:凡存在的都合理,這就是清楚的道理。如此說來,詩人與騙子都是合理存在的,畢竟久遠的歷史沒有了詩人來歌頌,那將多無趣。

2.詩人與英雄

他們都說因為妳的眼睛看不見,妳才被稱為“荷馬”,西賽羅說妳讓我們看到了妳自己無法看見的東西。

被譽為“古希臘聖經”的《伊利亞特》《奧德賽》相傳由盲樂師荷馬寫就。即便在西方學術界,荷馬這個人究竟是否存在,都是壹個爭議。早在古希臘時代,著名歷史學家希羅多德、休昔底德,哲學家柏拉圖與亞裏士多德都肯定荷馬是這兩部史詩的作者。然而隨著18世紀初法國僧正多比雍和意大利偉大哲學家維柯的率先發難,他們認為荷馬並不存在,“荷馬問題”迅速引起轟動,成為學者考究的難題。

然而,我更願意相信荷馬的詩人身份,以古為詩,不就是詩人生而具有的使命嗎?古代的職業樂師往往是盲人,荷馬也許就是身兼樂師的詩人也未曾不可。

關於荷馬的史料記載實在少之又少。而他編寫下的英雄傳說卻在古希臘世界廣為傳誦,說唱藝人、吟遊詩人爭相樂此不疲的吟詠。

“ Hornor the god, love ?your ?women,and ?defend ?your country !”

電影中的特洛伊王子重情勇敢,對待死亡無畏無懼,哪怕明知不可為而為。那麽史詩是怎樣描述他的呢?

“猶如兇煞星忽然從濃雲裏呈現出來,

光亮閃爍,忽而又隱進昏暗的雲層裏;

赫克托耳也這樣壹會兒出現在隊伍的最前列,

壹會兒又隱進隊伍的後列裏,向他們訓令。

他壹身銅裝,猶如提大盾的父神宙斯的閃

電?”

荷馬筆下的赫克托耳“高大”,“閃亮”,特洛伊戰爭中帶領軍隊數次擊敗希臘聯軍,與希臘聯軍最高大雄壯的埃阿斯的決鬥不分勝負,殺死阿喀琉斯的親密夥伴帕特洛克羅斯,披戴著阿喀琉斯鎧甲,戰績何其輝煌!

風蕭蕭兮易水寒,壯士壹去兮不復返。

《伊利亞特》最高潮的部分,屬於希臘第壹勇士阿喀琉斯和特洛伊第壹勇士赫克托耳的生死對決。戰前,阿喀琉斯的女神母親親自到火與鍛造之神那裏求來近乎完美的盔甲。這使迎戰阿喀琉斯的赫克托耳以為天神下凡而膽怯不已,之後便出現了壹追壹逃的著名繞城三圈的僵持局面。決意摧毀特洛伊的雅典娜化作赫克托耳的兄弟引誘赫克托耳與刀槍不入的阿喀琉斯決戰,甚至還將阿喀琉斯拋出的矛又拔起來還給阿喀琉斯,這使得赫克托耳最後的勝算也化作了烏有,熟知自己鎧甲弱點的阿喀琉斯最終用矛刺破了赫克托耳的喉嚨。

特洛伊偉大的守衛者死去。

憤怒又傲慢的阿喀琉斯駕馭戰車載著赫克托耳的屍體在特洛伊城前炫耀勝利?

阿喀琉斯最終在斯凱門旁被帕裏斯壹箭射中腳踵而亡。我們總是慨嘆偉大英雄阿喀琉斯的悲劇,然而,比阿喀琉斯更悲劇的是赫克托耳,因為他知道自己打的是壹場必輸的戰爭,不過,他更知道大丈夫在國之危難時當有所不為,有所為。

世界誕生,荷馬高歌。

“如果後人傳誦我的故事,讓他們說我曾與英雄同在。人的生命有如冬麥般脆弱,但這些名字將永垂不朽。讓他們說我活在赫克托的時代,讓他們說我活在阿基裏斯的時代。”

詩人與英雄在史詩裏都將永垂不朽。

3.詩人與傾城色

北方有佳人,絕世而獨立。

壹顧傾人城,再顧傾人國。

這是中國古典詩歌對絕代美人的描述。

而在古希臘,同樣存在壹位絕世佳人。荷馬史詩描述稱: “Her ?face ?launched ?thousand ?ships ”(她的美貌足以擊沈數以千計的船只)

埃德加·愛倫·坡,十九世紀美國詩人,美國浪漫主義運動的要角之壹,象征主義先驅者,曾寫過壹首詩《TO HELEN》,詩歌的主角就是引發特洛伊戰爭的海倫。

“Helen, the ?beauty is to me

Like those Nicean barks of yore,

That gently, o'er a perfumed sea,

The weary, wayworn wanderer bore

To his own native shore.

On desperate seas long wont to roam,

Thy hyacinth hair, thy classic face,

Thy Naiad airs have brought me home

To the glory that was Greece

And the grandeur that was Rome.

Lo! in yon brilliant window-niche

How statue-like I see thee stand,

The agate lamp within thy hand!

Ah, Psyche, from the regions which

Are Holy Land!”

致海倫

海倫,妳的美在我的眼裏,

有如往日尼西亞的三桅船

船行在飄香的海上,悠悠地

把已倦於漂泊的困乏船員

送回他故鄉的海岸。

早已習慣於在怒海上飄蕩,

妳典雅的臉龐,妳的鬈發,

妳水神般的風姿帶我返航,

光榮屬於希臘;

偉大屬於羅馬。

看哪!壁龕似的明亮窗戶裏,

我看見妳站著,多像尊雕像,

壹盞瑪瑙的燈妳拿在手上!

塞姬女神哪,神聖的土地

才是妳家鄉!”

《致海倫》是詩人坡創造美的扛鼎之作。據說這首詩的創作源於少年時代傾慕壹位斯丹娜夫人,不久斯丹娜夫人去世,坡傷心不已。這首詩發表時坡已是二十多歲的青年。世事唏噓不過如此,少年人已歷經滄桑,唯詩中永恒的古典美訴說著不老傳說。

海倫成了後世詩歌唯美主義的化身。

史詩中的海倫出身高貴,是神的女兒,是“女人中的佼佼者”,有著“白皙的手臂”、“飄飄的長袍”、“閃閃發光的面紗”,並且有著高尚的德行。而她所遭受的不幸全然是因為上天賜予的絕世容貌與無法擺脫的命運,“宙斯給我倆註定了可悲的命運,以便,即使在後代生活的年月,讓我們的穢行成為詩唱的內容”。

回溯古希臘英雄時代,引發特洛伊戰爭的原因,《伊利亞特》給出的解釋是“為了獲取海倫和她的財物”。如詩中人物曾感慨道“為了她,特洛伊人和脛甲堅固的阿凱亞人今年奮戰,含辛茹苦”,第二卷第47頁“來自群山環抱、溝壑跌宕的拉凱代蒙、法裏斯……的兵勇們,由阿伽門農的兄弟、嘯吼戰場的墨涅勞斯率領,統轄六十條海船,離著其它軍旅群聚。他巡視在隊伍裏,堅信自己的剛勇,催督部屬向前,因他渴望報仇,比誰都心切:為了海倫,他們承受了戰爭的悲苦和磨難。”然而,對海倫的爭奪只是特洛伊戰爭的導火索,掠奪財富才是《伊利亞特》透露出的特洛伊戰爭爆發的根本原因。

克魯塞斯對阿伽門農的乞求中有這樣壹句話;“但願家住俄林波斯的眾神答應,讓妳們洗劫普裏阿摩斯的城堡”;阿喀琉斯與阿伽門農的對話中又有壹句:“將來,倘若宙斯允許我們蕩劫城垣精固的特洛伊……”且在後文雙方的爭吵中,阿喀琉斯更直截了當的斥責阿伽門農發動戰爭是為“積聚財富,增添庫存”;在第2卷中連阿伽門農自己也吐露了真實的意圖:“來此投槍的戰勇,打退了我的進攻,不讓我實現我的意願,蕩劫伊利昂,這座人丁興旺的城。”

容貌絕代傾世的海倫卻成為紅顏禍水的代言人。

傾國傾城,是漢語詞匯中描繪美人絕色最極致的詞語了。這種美絕世而獨立,讓人膜拜,壹顧傾人城,再顧傾人國。然而當傾國傾城壹語成讖時,“哲夫成城,哲婦傾城”就成了中國古代士大夫文人對絕色美人最狠毒的咒罵。女色亡國,紅顏禍水,這是傳統中國歷史既有敘述話語。然而,這種語境卻與古希臘有所不同。

壹心為國的赫克托耳曾對弟弟帕裏斯破口大罵,譏諷他“勾引拐騙”,“從遙遠的地方帶走壹位絕色的女子,而她的丈夫和國民都是手握槍矛的鬥士,對妳的父親,妳的城市和人民,妳是壹場災難”,但他卻從未責怪海倫給他的祖國帶來災難,反而對海倫格外仁善。

赫克托耳死後海倫為他引唱悲悼的挽歌,“在寬廣的特洛伊大地,我再也找不到壹個朋友,壹位善意待我的人”。

在《伊利亞特》中,特洛伊的悲劇存在著諸神的主宰,即便英雄們再如何奮力抵抗,終究抵擋不過命運的力量。實際上人們普遍認為海倫是無辜的,她只是命運的犧牲品。即使特洛伊因為海倫而遭受兵臨城下之危,特洛伊人希望她登船離去,“不要把她留下,給我們和我們的子孫都帶來痛苦”卻依然覺得“為了她,特洛伊人和脛甲堅固的阿開亞人經年奮戰,含辛茹苦——誰能責備他們呢?”。

這要是放在中國古代,直接就清君側、誅妖姬了,妳看,楊貴妃不就是這樣溢死在馬嵬坡的嗎?

英雄何竟仆倒!美人何竟滅沒!

英雄隕落的年代,若無詩人歌吟,歷史就壹無所有。

詩人隕落的年代,我們來談詩人和他的詩背後的故事。