同行與孤往 獨自上路,意味著少了拘束,多了自由,奔跑時腳步無所顧忌,沖刺的速度難以企及;結伴而行,則代表著互相扶持,減少消耗,前途的障礙群起克之,前進的步伐綿延遠方。 而在我看來,同行與孤往,本都不是我們前行的目的。無論選擇哪壹種方式,終究是希望以我們生命的能量,以更快的速度走向更遠的彼方,抵達我們念茲在茲的理想之地。因而我想最完滿的方式,當是先與心念壹致的夥伴攜手同行,以群策群力披荊斬棘,而後在面對理想的分岔或目標的多樣時,勇敢地以壹己之力走上自己的道路,以無所畏懼的沖刺速度到達終點。其合其分,本質大抵相同。 彼時欣賞印象派畫家的傑作,常常感慨扼腕,想他們建立落選沙龍,壹致對抗權威,在新風格的路上走了這樣遠,卻終於大多分道揚鑣。然而看得越多,越覺心下釋然,無需傷感。他們聯手遠行,抵達消除了禁錮的廣闊天地,而後堅持各自內心所想,飛速地各奔東西。同行時意義不同同行本身,而在同向壹個目標集結努力,獨行的姿態亦不是孤獨,而是前往自己的夢想。莫奈微酡的睡蓮絢麗的綻放,雷諾阿粗礪的銅像驕傲的矗立,梵高旋轉的星空固然炫目,高更野性的人體亦有生命之力,最終那壹場獨行的沖刺,留下這許多獨特而偉大的結晶。 譬如水匯於江,切山開道,奔流茫茫,同行千萬裏,終於走出重重阻隔,此時驟然鋪開,各向四面八方,成就廣大的沖積扇,氣象風物,闊大非常。 獨行的方式或許不同,最終卻可能殊途同歸。世紀之前的俄羅斯詩人,常讓我感嘆先聚後獨的力量,曾經壹同為詩歌的美麗與真實奮鬥的帕斯捷爾納克、曼德爾斯塔姆、茨維塔耶娃,還有稍後的艾基,他們在書信與詩作中攜彼此發現廣袤大地上未發掘的美景,認識在時代中變遷的城市,在政治洪流中努力捍衛彼此,保護彼此。最終遠行之後,他們獨自走向不同的方向。有人投向“更人道的作品”,用小說記錄壹個時代知識分子的心聲;有人呼喚昨日的太陽,用生命歌唱自由;有人用死亡捍衛美好;有人用田園勾勒民族。彼此分離,他們用短得驚人的時間創造了各自的精彩。而這精彩又靜靜歸於壹體,從不同的角度,述說著壹個時代人們的掙紮和良知。 仿佛水滴成雲,因為聚合而不懼太陽烤炙蒸發,因為壹體而運行萬裏,最終化為個體疾落,滋潤不同的地方,而漫流之後,殊途同歸。 或如水匯於江河,或如雲浮於原野,目標只是理想的遠方。同行而後孤往,方能既遠且疾。挽起身邊的手,揮別舊時的人,沒有猶豫沒有嗟嘆,前進的遠方,壹片光明。? |
試題分析:此材料的中心詞有兩個:“快、單獨”和“遠、結伴”,所以立意可從兩大方面入手。 壹、從“單獨”看,可以有以下的立意: 1.守得住孤獨,才能走得更好(更遠、更深)。因為人的思想不同,所以有些人的想法與眾不同,被視為異己、怪物,被孤立,被排斥,只有守得住孤獨,才能走到最後。例如梵高、布魯諾等人。 2.人與人不同,他們所選的道理也許不同,所以獨自上路也不失為壹種好的選擇。 二、從“結伴”看,可以有這樣的立意:人各有所長,又各有所短,要走得更遠,那就得學會結伴、合作,取長補短。 |