全詩如下:
本是後山人,偶做前堂客。
醉舞經閣半卷書,坐井說天闊。
大誌戲功名,海鬥量福禍。
論到囊中羞澀時,怒指乾坤錯。
譯文:
本是後山沒見過世面的井底之蛙;偶然作客大雅之堂。
不過在書卷中學了點皮毛,就在那裏高談闊論。
誌向遠大到戲弄功名,徹底超脫的至高境界,以海為鬥量度人生福禍。
忽然壹摸口袋自己的錢比別人的少,破口罵娘了,都是世道的不對。
賞析
這首詞平仄、韻腳、對仗都很工整,只有壹處“客”字的韻腳破格,但按古詞又不算破格,且是擴展詞意的必須,恰到好處。
這首詞句平淡,不生澀,活生生給自己畫出了壹幅酸臭書生的心態圖,自我諷刺辛辣,自我解剖深刻,意境很高,是壹首好詞。