屈原 〔先秦〕
後皇嘉樹,橘徠服兮。
受命不遷,生南國兮。
深固難徙,更壹誌兮。
綠葉素榮,紛其可喜兮。
曾枝剡棘,圓果摶兮。
青黃雜糅,文章爛兮。
精色內白,類任道兮。
紛缊宜修,姱而不醜兮。
嗟爾幼誌,有以異兮。
獨立不遷,豈不可喜兮。
深固難徙,廓其無求兮。
蘇世獨立,橫而不流兮。
閉心自慎,終不失過兮。
秉德無私,參天地兮。
願歲並謝,與長友兮。
淑離不淫,梗其有理兮。
年歲雖少,可師長兮。
行比伯夷,置以為像兮。
2、翻譯:
橘啊,妳這天地間的嘉美之樹,生下來就適應這方水土。
稟受了再不遷徙的使命,便永遠生在南楚。
根深蒂固難以遷移,那是由於妳專壹的意誌啊。
葉兒碧綠花兒素潔,意態又何其繽紛可喜。
層層樹葉間雖長有刺,果實卻結得如此圓美。
青的黃的錯雜相映,色彩喲簡直燦若霞輝。
表皮顏色鮮亮,內裏潔白,好似可以賦予重任的人。
氣韻芬芳儀度瀟灑,顯示著何其脫俗的美質。
贊嘆妳南國的橘樹喲,幼年立誌就與眾迥異。
妳獨立於世不肯遷移,這誌節豈不令人欣喜。
妳深固其根,難以遷徙,妳心胸廓落,不求私利。
妳對世事清醒,獨立不羈,不媚時俗,有如橫渡江河而不隨波逐流。
妳堅守著清心謹慎自重,何曾有什麽罪愆過失。
妳那無私的品行喲,恰可與天地相比相合。
願與橘樹同心並誌,壹起度過歲月,做長久的朋友。
橘樹善良美麗而不淫,性格剛強而又有文理。
即使妳現在年歲還輕,卻已可做我欽敬的師長。
橘樹的道德品行可與伯夷相比,我要把橘樹種在園中,作為榜樣。