太陽很幹燥,熙攘的集市上塵土飛揚。
妳走來,匆忙卻又顯得那麽緩慢。妳走來,滿臉憨厚地走入我迷離的視線,走入我的內心,如我懷中的蠶絲般的內心。
妳蓬亂的頭發上的塵土與草屑浸漬了妳的汗味,在陽光下下旁若無地嬉戲著,鉆入我的鼻孔,讓我無比陶醉。 妳把懷中的布匹遞過來。
妳把我懷中的絲綢取過去,就那樣輕輕地取過去……妳哪裏知道呢,每壹根絲都貯存了我壹個個夜晚積攢下來的思念,妳就那樣輕輕地取過去,笑嘻嘻的,我也斷不定這是憨厚還是油滑。 柔嫩的溪水剛剛沖洗過的我的雙手在妳的布匹上潺潺地流淌過來又流淌過去。
我的絲線卻被妳隨意地塞到了懷裏,壹根也沒有在妳的目光裏流淌過。我壹根根為妳編織的絲線,這世界上最弱軟的絲線,就這樣被妳隨意地塞到了懷裏。
妳說今天的太陽真圓,妳說我的絲真柔軟。 我知道妳根本沒有看過天上的太陽,我知道妳根本沒有摸過我的絲。
在這個世界上,對妳而言,什麽的最重要的呢?妳沒有關註過天上的太陽,妳也並不關心我的的絲……難道妳真能把我當妳最重要的嗎?妳不是來用布匹換我的絲線的,妳只是急匆匆地要給我穿上嫁衣。然而這是可以隨隨便便的事麽?我哪裏敢輕易地開口,妳知道我只是個卑微而羞怯的姑娘,妳可見我和別的姑娘拌過嘴,和別的小夥說過話?妳呀妳,妳只知道壹味地催逼我,妳要把我催逼壹個熱辣辣地妹子麽?壹個熱辣辣的妹子還能織出這麽柔軟地絲麽? 我緊緊跟在妳後邊,壹步壹步送妳呢。
親愛的,我的目光緊緊跟在妳後邊,壹步壹步送妳呢。送妳送過了淇水,壹直把妳送到了水的南面。
妳可見過我這般遠地送過別人?更何況像妳這樣壹個男子!妳這土裏土氣只知道嗤嗤地傻笑的呆子,妳可值得讓我這般遠地送?就這樣我把妳送到裏淇水的對岸,然後我回來,人回來了,心卻永遠留在了對岸,壹直跟隨著妳——這妳可察覺? 親愛的,不是我故意拖延時間,惹妳心急,實在是妳沒有給我壹個順水推舟的借口。妳只知道心焦,只知道催逼我,妳可想到找壹個嘴快又嘴甜的媒婆,讓她來在我的手上栓根紅線,也好讓我半推半就,也讓我的父母知道我們的事。
親愛的,請妳不要心焦,不要生氣,到了秋天,帶了石榴樹上開滿了紅燈籠的時候,我壹定會拋棄我的羞怯,跟妳渡過淇水。 落英繽紛的秋季就是我們的婚期……字數:901字。
2. 《詩經.氓》作為壹材料作文細節描寫的800字[原文] 氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。 送子涉淇,至於頓丘。
匪我愆期,子無良媒。 將子無怒,秋以為期。
[譯文] 那個人老實忠厚,拿布來換絲。並不是真的來換絲,到我這來是商量婚事的。送妳渡過淇水,直送到頓丘。不是我故意拖延時間,而是妳沒有好媒人啊。請妳不要生氣,把秋天訂為婚期吧。
[原文] 乘彼垝垣,以望復關。 不見復關,泣涕漣漣。 既見復關,載笑載言。
爾蔔爾筮,體無咎言。 以爾車來,以我賄遷。
[譯文]登上高高的墻臺遙望,我的愛人在哪個復關?高臺遠眺仍然不見復關,止不住思念淚下漣漣。轉爾復關便在眼前,難禁歡喜言笑晏晏。妳龜蔔蓍筮請示上天,卦示兆象全無兇言,請帶著妳的車馬前來,把我和嫁妝帶到妳那邊。
[原文] 桑之未落,其葉沃若。 於嗟鳩兮,無食桑葚; 於嗟女兮,無與士耽。
士之耽兮,猶可說也; 女之耽兮,不可說也。
[譯文]當滿枝桑葉未曾飄落,葉片青翠潤澤。嗟嘆無知的雀鳥呵,怎能為桑椹的香美迷惑。嗟嘆善良的女子呵,怎能被男子的甜言蜜語中迷惑。男子也會在愛情中迷惑,可他們仍然可以解脫,設若女子被愛情困住,怎能再全身而退從中解脫?
[原文] 桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。 淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。 士也罔極,二三其德。
[譯文] 當滿枝桑葉片片飄落,葉片枯黃萎頓沒入塵土。自從我嫁為妳家之婦,多年來不曾抱怨含辛茹苦。(某年)淇水浩浩湯湯,浸濕我車上的幔帷服裳。我未有分毫違背人婦之德,妳卻何時盡到了人夫之責。妳言行多變沒有定則,妳三心二意翻覆無德。
註:文言文中的“三”“九”等數字往往並非指實際數目,而是壹個數量虛詞,表“很多”的意思
[原文] 三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。 言既遂矣,至於暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。 靜言思之,躬自悼矣。
[譯文] 來到妳家為婦多年,為家務勞苦何曾有變,每日晏臥早起不知疲倦,這樣的日子非止壹天。(娶我前妳溫言好語如何動人,)娶到我好話俱都變成廢言,笑顏也漸漸轉為怒面。可嘆兄弟不知個中細節,見我回家還拊掌發笑。(我心中酸苦無處傾訴,)靜靜思想所有壹切,嘆所托非人何其悲戚。
[原文] 及爾偕老,老使我怨。 淇則有岸,隰則有泮。 總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!
[譯文]妳說過我們要白頭偕老,今日老尚未至已使我生怨。淇水波濤滾滾卻也有岸,隰河壯闊也看得到邊。當年我們梳著總角會宴,彼此言笑晏晏兩小無猜,當時妳信誓旦旦何其真誠,當時我豈能料到妳今日食言。當時的不料今日既已出現,妳我恩情豈不須至此了斷!寫作背景《氓》是春秋時的壹首民歌,春秋時期封建的生產關系尚處於萌芽階段,封建思想意識還沒有形成完整體系,當時青年男女交往比較自由。鄭、衛壹帶風俗更是浪漫,桑澗濮上、城隅河畔,青年男女幽期密約、投李報桃,並常以詩歌互表衷腸。
《衛風·氓》表現女主人公從戀愛、結婚到被遺棄的生活經歷和怨恨感情,鮮明的塑造了壹個勤勞、溫柔、堅強的婦女形象。
全詩六章,以“我”(女主人公)的口吻敘述,采用對比寫法。
《衛風·氓》融敘事、抒情、議論為壹體的詩體格局,是它的最大特色,對我國後世詩歌創作,有至為重要的影響,是《詩經》中最傑出的作品之壹。
這首詩的主要思想意義就在於它生動具體地寫出了勞動婦女的實際處境和遭遇,使人們對於社會制度所決定的男女不平等,以及這種不平等給婦女造成的損害,有壹個富於感性的、謝謝樓主
3. 高壹作文《氓》的改寫800字車輪從我的傷痛上碾過
——改寫《詩經*衛風*氓》
當他把最後壹件行李扔上馬車時,我看了他壹眼,令我失望的是,他臉上什麽表情也沒有,然而,站在他身旁的情人臉上卻有壹種難以名狀的笑容,這笑令我心中作嘔,我回過頭去,看了壹眼我生活了多年,令我充滿希望,卻又使我絕望的地方。我狠狠地抽了壹下馬鞭,踏上了我來時的路。
曾幾何時,我就預料到這壹天的來臨,然而我沒想到它來的如此之快,貧苦交加和壹次次的毒打,以使我身體和心靈傷痕累累,他的夜夜不歸又是我心中的抹不去的傷痛,這壹切都只因我紅顏以逝,可是,想要和她相伴到老要付出如此大的代價嗎?
車窗外,車輪滾滾,道路兩旁的白樺依舊是成雙成對,樹上的鳥兒依舊是比翼雙飛,可我卻是孤獨壹人,容顏憔悴。記得來時,我依偎在他身旁,他指著窗外的紅柳,說:“看見了嗎?我就是那棵樹,晴天為妳遮陽,陰天為妳遮雨。”我笑了,愛情的幸福使我陶醉。
忽然,車窗外,漸漸的水鳴聲打斷了我的思緒。這不是淇水嗎?這條如母親般的河啊!妳為何依舊如此旺盛?妳還記得我當年面對妳許下和他相愛壹生壹世的誓言嗎?妳還記得他握著我的手說和我白頭到老嗎?難道妳這滔滔的流水是嘲笑我的無知與幼稚嗎?淇水啊,妳就這樣笑吧,妳永遠不會有受人淩虐的記憶,永遠不會有遭人遺棄的痛苦,永遠不會體會到人心善變的險惡。車輪滾滾,車窗外,家鄉近在咫尺,那斷墻之上,又有壹位楚楚動人的姑娘在眺望,也許,是在等她的心上人吧。姑娘啊,我會在心底默默地祈求上蒼,願妳和心上人白頭偕老。可是,我呢?誰來為我祈禱呢?這似水般的流年,流走了我的美麗與青春,流走了我對未來的企盼,留下了什麽呢?只留下壹個老婦人獨守殘年?只留給自己壹顆支離破碎的心?
滾滾的車輪!妳何時能停下來,讓我把失去的歡樂重新拾起。似水的流年!妳何時能停下來,讓我把失去的容顏找回。滔滔的淇水!妳何時能停下來,別再讓我為妳的嘲笑而哭泣。
相愛的人們!別讓對方為妳哭泣,難嗎?
相愛的人們!陪伴彼此到天荒地老,難嗎?
祝相愛的人永不分離,可這又容易嗎?
淇水依舊安靜地淌著,遠處悠揚悅耳的琴聲我已聽不見,偶爾幾個孩童嬉戲著跑過,我也看不見.秋風把深秋最後的幾朵花打落,花瓣浮散在水面上,"流水既無情,落花何有意?"走了走了。。。。。。別了別了。
4. 我要壹篇關於《氓》的後續的作文《氓》續
自我心灰意冷之後,終於與他斷絕。無措之下回了娘家,依然做著勞活,就這樣生活著。每天習慣了早起,就為家人做好了飯菜。平時沒什麽事情,也為家裏洗衣打掃。生活的很平靜,也沒有什麽人來拜訪。過了好長時間,又在淇水邊,我碰到了壹個男子。那男子身材挺拔,看似老實忠厚。回家後便心存想念,但又擔心故事重演。百般思念後,我決定再去淇水。天氣已是秋日,秋風吹落了無數的葉子,鋪了壹地。來到淇水邊,沿岸行走。看著流水,也不是望望對岸。終於,再次遇到了他,卻不敢表現出對他的喜歡。平靜中,內心充滿了甜蜜,不敢再看便回去了。從這壹天起,每天我都會來到淇水邊。日子壹天天過去,天氣變得越來越冷。打算最後去壹次,等春天時再來了。快到淇水時,便看到早已停在水邊的身影。走近,更近時卻發現,他,在岸的這壹邊。他感到了我的到來,微笑著轉過身們等待我慢慢走近。我慢慢壹步步走近,眼睛卻不敢直視。時隔多年,又在淇水我感到了久別的幸福。他向我表白了,我們約定春天再見,這個冬季格外溫暖,這個冬季過得很快。到了與他約定的日子,我有些害怕。曾經的壹切,都太令人難過。與他相見後,他便很關心的問候我。沿著水走,聊了不久他便提出要與我結婚。我對他講了壹個故事,便是我當年經歷的事。她像是領悟到什麽,就約了下次見面的時間,匆匆離開了。再次相見,他準備了禮物,卻不再提到結婚的事情。就這樣經過長時間的相處,我對他有了許多了解。那壹天,他覺得時間夠了,便再次提出了結婚的要求。我不敢直接回答,就邀請他過些日子到家裏來。幾日過去了,他終於來到了我家。他竟然把所有東西都準備齊了,光禮物就帶了好多,還有壹個巧嘴的媒人。經過壹段時間的了解,家人終於放心的同意把我嫁給他。他聽說了,便很快將喜事辦理妥當,將我迎娶回了。回家之後他壹直對我很好,我便真正放下過去的壹切投入到新的生活中。從此便幸福的生活在壹起,才發現原來人間仍有真愛的存在。
5. 把(氓)這篇古詩寫成壹篇800字的作文氓是寫女子自述和壹個男人的戀愛——結婚——被拋棄的過程 蒹葭是寫男子思念“伊人”,想要追尋她,卻始終可望不可即的愛情詩,抒發渴望悵惘之情。
從字面上是這個意思,不過可以上升到國家的層面,男子代表忠心為國的仕,伊人就是國君。兩者敘事角度不同 壹個是男子的角度 壹個是女子的角度兩者藝術手法不同 壹個是以物起興 抒 *** 感 壹個是敘事詩 不過裏面也有起興手法兩者主題不同 壹個是對美好女子的向往和不即的悵惘 壹個是對男子薄幸的埋怨和控訴相同點嘛 都是詩經 壹個秦風壹個衛風 都是表達男女之情 嗯嗯 就是這樣兄弟妳可以把兩個混在壹起寫 就寫女的跑了 男的去追女的 怎麽追也追不到 嗯嗯。
6. 讀氓有感的800字作文曾經總覺得,《詩經》之於我太晦澀、太難懂,於是總想逃避,更不要說對它有什麽感覺。然而今日讀《氓》,卻陡然讓我的心靈為之壹顫。我也不知是從何而來的莫名的感動,但可以肯定的是,我被震撼了。
壹遍又壹遍地輕聲誦讀,四字壹句地,朗朗上口,越發竟覺得余音繞梁。這是來自壹個幽怨而悲慘的婦女的靈魂深處的哀嘆。幾千年前的她和她的刻骨銘心的愁恨,就濃縮在這幾段稀稀落落的文字裏,經不得挖掘,因為壹挖就是痛徹肺腑的悲哀。
壹切婚姻都是從美好的愛情開始的。而詩歌開頭所描繪的那令人心馳神往的兩情相悅,竟是為悲戚的結局埋下的伏筆。在年輕的姑娘眼裏傻得有點楞的小夥子,眼裏帶笑地抱著布來換絲,她就在窗前等著。壹不小心四目對視,小夥子的眼裏滿是最純真的熱情,而她的眼裏是遮掩著的愛意,突然又覺不好意思了,含羞地笑著低下了頭。
情竇初開的少男少女,壹轉睛壹回眸之間,都四溢著無暇的純情。我的眼前似乎浮現出了正處花季年華的兩個主人公的形象:他如何靦腆地說,她如何婉婉地辭以秋期;他如何依依不舍地走,她如何望眼欲穿地盼。
“桑之未落,其葉沃若”,韶華與美好,是如此令人流連,又是如此稍縱即逝。“於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!”這樣的句子似乎就出於壹個含著淡淡憂傷的封建 *** 。再怎樣強烈的感情,都要被刻意地壓制。在這含蓄婉轉的話語中,在這飽含激烈的感嘆號之後,隱藏著的究竟是警示?是悲呼?還是無盡的哀怨?
“桑之落矣,其黃而隕”,愛情悲劇的真面目終於原形畢露。自從她嫁給他,清苦貧寒她任勞任怨。悠悠的淇水啊,妳能為我作證麽?妳有眼麽?我對他的控訴,妳都聽到了麽?淇水不言,只是依舊默默地將船帷沾濕。
後面的句子實在太殘忍了,默讀之時,心中總有隱隱的絞痛。三年的淒苦生活,她任勞任怨,“承受”就是她生命意義的全部。“言既遂矣,至於暴矣”,最殘忍的是郎心。日日夜夜的親密無間,最終將美好的感情慢慢消磨,留下的只有空洞、乏味和枯燥。而這壹切對於任勞任怨的她,是不是太過不近人情了呢?“靜言思之,躬自悼矣”,我似乎又看到了那個孤單的身影,那個只能對鏡黯然自傷的悲慘女子。
她的恨決不能用“後悔”形容得盡。她無力地質問:淇水都有岸,窪地都有邊,為什麽妳,我的士郎,卻沒有行止?於此時,鏡頭又切到曾經年少的壹幕幕。當初的怎樣的海誓山盟,到頭來竟全部在歲月的消磨中無影無蹤。
“反是不思,亦已焉哉”,面對這樣的愛情,面對這樣的婚姻,手無縛雞之力的她能說些什麽呢,又能反抗些什麽呢?從來不會有,也永遠沒有。等待著她的只有無盡的承受、承受、再承受。
這就是封建制度下的婚姻。在我看來,就是壹場徹頭徹尾的愛情悲劇。
E智網為妳解答,希望可以幫助到妳!
7. 將氓改寫成700字作文,謝謝啦《衛風·氓》是壹首距今2700余年的民間歌謠,以壹個女子之口,率真地述說了其情變經歷和深切體驗,是壹幀情愛畫卷的鮮活寫照,也為後人留下了當時風俗民情的寶貴資料。
觀照當今,仍有啟迪。 這裏先忽略詩中述說方式,只是品味詩中所述,將詩有“不及”的地方,略增描述,來粗線條地再現這位女子和“氓”的情愛經歷。
我和他從小在壹起嬉戲玩耍,留下多少愉悅美好的回憶。後來,他們家搬到了很遠的復關,就再也沒有見到過他。
壹天,他突然拿著布到我們家來換蠶絲。看到他憨笑的樣子,我知道他是以換絲為由頭來見我的。
果然,他說這麽些年來壹直抹不去我的身影,希望我能嫁給他。我家種桑養蠶,他家繅絲織布,都是勤勞人家,他從小忠厚善良,正是我的意中人啊。
可是,女孩子的羞澀,讓我不能直白地答應他。我說:“還早呢,過些時候再說吧。”
送他回家,壹程又壹程。見他悶悶不樂的樣子,真讓人心疼。
我也顧不得矜持了,就告訴他:“不是我故意拖延時日,妳要找個好的媒人來跟我家裏說呀。”看到他還是為難,就幹脆說:“看把妳著急得!妳容我做些婚嫁準備,到秋涼了來迎娶我吧。”
他這壹來,喚起了我的情思。他走後,沒有壹時不想念他。
多少次,我登到高處眺望,期待他的到來,卻總是壹次次地失望,壹次次地落淚。 那天,他終於來了。
我遠遠地跑過去接到他,說笑著壹起回家。他又是龜板又是蓍草地占卦蔔算,大吉大利,壹切如願。
還等什麽呢?我讓他趕快駕車來帶上我的嫁妝舉辦婚事。 婚後幾年,我沒有哪天不是早起晚睡,辛勤操勞家務,就是再苦也沒有怨言。
我不知道我有什麽過錯,但他待我遠沒有從前那麽好了。未嫁時信誓旦旦說要愛我壹輩子,嫁過來才幾年就經常對我發脾氣。
原想和他白頭到老啊,可這個樣子白頭到老又有什麽意思呢? 這種處境,我跟誰說啊。娘家兄弟不了解緣由,也只是譏笑我。
靜下心來想想,只能暗自神傷。 既然他違背誓言不念舊情,這樣的婚姻就讓它終結吧! 這樣壹首短短的夾雜抒情的敘事詩,將壹個情愛故事表現得真切自然。
詩中女子情深意篤,愛得坦蕩,愛得熱烈。即便婚後之怨,也是用心專深的折射。
真真好壹個善解人意、勤勞聰慧、果敢率真、通情明義的鮮明形象。在婚前,她懷著對氓熾熱的深情,勇敢地沖破了禮法的束縛,毅然和氓同居,這在當時來說,是壹件難能可貴的事。
按理說,婚後的生活應該是和睦美好的。但事與願違,她卻被氓當牛馬般使用,甚至被打被棄。
原因就是當時婦女在社會上和家庭中都沒有地位,而只是的丈夫的附庸。這種政治、經濟的不平等決定了男女在婚姻關系上的不平等,使氓得以隨心所欲地玩弄、虐待婦女而不受制裁,有拋棄妻子解除婚約的權利。
“始亂終棄”四字,正可概括氓對女子的罪惡行為。因此她雖曾勇敢地沖破過封建的桎梏,但她的命運,終於同那些在父母之命、媒妁之言壓束下逆來順受的婦女命運,很不幸地異途同歸了。
“士之耽兮,猶可說也;女之耽也,不可說也!”詩人滿腔憤懣地控訴了這社會的不平,使這詩的思想意義更加深化。詩中女主人公的慘痛經歷,可說是階級社會中千千萬萬受壓迫受損害的婦女命運的縮影,故能博得後世讀者的***鳴。
《氓》詩的結構,是和它的故事情節與作者敘述時激昂波動的情緒相適應的。全詩***六章,每章十句。
但它並不像《詩經》其他各篇采用復沓的形式,而是依照人物命運發展的順序,自然地加以抒寫。它以賦為主,兼用比興。
賦以敘事,興以抒情,比在於加強敘事和抒情的色彩。壹、二兩章是追敘,第壹章,敘述自己由初戀而定的。
第二章,敘述自己陷入情網,沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結婚。詩人敘述到這裏,情緒極度激昂,悲憤與悔恨交並,使敘述中斷。
第三章,她對壹群年青貌美的天真少女,現身說法地規勸她們不要沈醉於愛情,並指出男女不平等的現象。第四章,對氓的負心表示怨恨,她指出,這不是女人的差錯,而是氓的反復無常。
第五章,接著追敘,敘述她婚後的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸。第六章,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上壹刀兩斷。
這些,都是作者的經歷、內心活動、感情變化的再現,結構嚴整,形成壹首千古動人的詩篇。 這首詩具有很高的藝術價值,它最大的藝術成就在於塑造了兩個性格鮮明的人物。
首先是棄婦的形象,她本是壹個純潔、善良的美貌少女,詩中用“桑之未落,其葉沃若”形象地寫出了這位青春少女的形象。她愛過“氓”,並且對他壹往情深,”不見復關,泣涕漣漣,既見復關,載笑載言。”
嫁給“氓”後,她幻想著”及爾偕老”,過上好日子,因而壹心持家,承擔著繁重的家務勞動,直到“桑之落矣,其黃而隕”,失去了青春美貌,而此時,“氓”已變心,對她虐待“至於暴矣”!她孤苦無助卻被兄弟譏笑,心中的悲苦無人可以訴說。但不幸的遭遇鍛煉了她堅強的性格,悔恨之余,她采取了與“氓”決絕的態度,表現了她的反抗精神。
這是壹個既令人同情又令人佩服的棄婦形象。而與之形成鮮明對照的是“氓”的形象。
他本是壹個抱布換絲的小商販,憑著花言巧語博。
8. 詩經《氓》應怎樣改寫成記敘文呀氓是跟我從小壹起長大的。
那時他是壹個 很溫柔的男孩,對我呵護倍至。他那癡癡的笑聲,我整個人都融化了。
氓 說,他有壹個願望,就是長大後要娶我為 妻,將我變成世界上最美麗的新娘。盡管 那時候我還很小,可每次聽他這麽說,壹 種幸福感就會湧上我心頭。
得像剛剛張開花瓣的雪蓮,甚至還來不及 抖落身上的露水。那壹天,氓抱著布來我 家買絲,臉上還是那副我最喜歡的癡癡的 笑容,只有我知道,他不是來買絲的,可 謂醉翁之意不在酒,氓之意不在絲。
他這 次來是要和我商量婚期的,這是我倆之間 的秘密,還沒有稟報父母大人。這次又相 約到淇水邊再商量這事。
氓有點不高興了 ,原來他覺得我拖延了婚期。對於他那股 莫名之氣,我覺得他簡直像壹個小孩子, 在無理取鬧。
嚷道: “不是我拖延了婚期,而是妳沒有好 的媒人!” 氓氣得壹句話也說不出來,掉頭 就走。我嚇壞了,趕緊追上去拉住他說:“ 請妳別生氣,秋天我們就結婚吧!” 氓走後 的壹段時間,我都沒有見到他。
也許是高 潔的秋雲擴展了我的視野,也許是馨香的 秋風撫平了我和氓之間的摩擦,也許是南 征的秋鴻牽動了我對他的思念,我登上那 坍壞的墻,希望能夠看見他的身影。天天 在那裏等他。
越等待,我心裏越愛。看不見他,我會淚 流不斷;可壹旦那熟悉的身影出現在我身 邊,我就會忘了所有的相思之苦,取而代 之的是歡聲笑語。
氓表面上還是壹樣的平 和,但他的內心越來越冷似的,他不再向 我提我們的婚事。可我卻如此地愛他,狂 熱地愛著他。
終於,我對他說:“氓,妳去 占蔔壹下,如果沒有什麽不吉利的話,我 們結婚吧!” 他把我緊緊地摟進懷裏,聽見 那輕輕的喘氣聲,我覺得很溫暖,很安全 。 新婚的日子裏,我們過得很幸福。
氓的 朋友都羨慕他有壹個年輕漂亮的妻子。而 我,眼裏總跳動著新婚的快樂。
氓的身影 遮住了我所有的憂傷,我寧願壹輩子都住 在這避風港裏,永遠不出來。長,三年的貧窮日子使我不再年輕貌美, 氓則在此般生活中日漸粗暴。
往日的溫柔 呵護蕩然無存,他開始責罵我,後來幹脆 打我。他的行為壹再反復,變化無常,我 那滾燙的淚水也挽不回他那顆溫柔的心。
原來幸福與愛情其實是不搭邊界的兩件事 ,就好像思念與相守,愛戀與離棄,不容 混淆。所以,當我此刻傷痛地愛著氓時, 還是可以找到幸福的細節。
盡管我這細節 裏唯壹的畫面,只是,就是氓那溫暖的懷 抱,癡癡的笑容和他的誓言。我在回憶裏 ,不著邊際的幸福,同樣不著邊際的痛。
快樂,還有傷痛,因為他曾經給我的溫存 ,因為他不再給我的所有。失望的果實,用三年失敗的婚姻灌溉…… “ 我要離開氓,我要離開他!”內心的吶喊是 那麽的真實。
我可以,我真的可以離開他 ,因為我不再可以無限地忍讓和體諒。也 許,發生過的種種都是為了誓言,只是為 了在以後回首時那不壹樣的煙火。
流光溢彩的綻放,接著是灰暗的結束。開氓後,我回到家裏,家人對我的歸來都 很開心。
而我的憂傷痛苦婉轉到每根頭發 ,如果說愛情的快樂是表現在眼神裏的, 那麽我的憂傷藏在頭發裏,沒有人找得到 ,只有自己傷悼自己。是不願再去回憶。
所有的誓言,原來真的 比時光還要脆還要空洞還要經不起考驗。 只不過是,我的心裏,再也沒有壹個叫做 氓的人。
本來屬於他的那個角落從此變得 空洞,仿佛只要輕輕壹敲,便有像是從幾 百萬年前傳來的幽深而孤獨的回聲。從此 以後,我們將隔著整個宇宙那麽大的空間 。
永不相逢。氓,忘記愛情,就像犀牛忘記早晨,像水 鳥忘記湖泊,像截肢的人忘掉自己曾經健 步如飛,像壹般人所做的唯壹的事——生活 下去。
長,三年的貧窮日子使我不再年輕貌美, 氓則在此般生活中日漸粗暴。往日的溫柔 呵護蕩然無存,他開始責罵我,後來幹脆 打我。
他的行為壹再反復,變化無常,我 那滾燙的淚水也挽不回他那顆溫柔的心。 原來幸福與愛情其實是不搭邊界的兩件事 ,就好像思念與相守,愛戀與離棄,不容 混淆。
所以,當我此刻傷痛地愛著氓時, 還是可以找到幸福的細節。盡管我這細節 裏唯壹的畫面,只是,就是氓那溫暖的懷 抱,癡癡的笑容和他的誓言。
我在回憶裏 ,不著邊際的幸福,同樣不著邊際的痛。 快樂,還有傷痛,因為他曾經給我的溫存 ,因為他不再給我的所有。
失望的果實,用三年失敗的婚姻灌溉…… “ 我要離開氓,我要離開他!”內心的吶喊是 那麽的真實。我可以,我真的可以離開他 ,因為我不再可以無限地忍讓和體諒。
也 許,發生過的種種都是為了誓言,只是為 了在以後回首時那不壹樣的煙火。流光溢彩的綻放,接著是灰暗的結束。
開氓後,我回到家裏,家人對我的歸來都 很開心。而我的憂傷痛苦婉轉到每根頭發 ,如果說愛情的快樂是表現在眼神裏的, 那麽我的憂傷藏在頭發裏,沒有人找得到 ,只有自己傷悼自己。
是不願再去回憶。所有的誓言,原來真的 比時光還要脆還要空洞還要經不起考驗。
只不過是,我的心裏,再也沒有壹個叫做 氓的人。本來屬於他的那個角落從此變得 空洞,仿佛只要輕輕壹敲,便有像是從幾 百萬年前傳來的幽深而孤獨的回聲。
從此 以後,我們將隔著整個宇宙那麽大的空間 。永不相逢。
氓,忘記愛。